Parallel Verses

Julia Smith Translation

And cast a tribute to Jehovah from the men of the battle going forth to war: one soul from five hundred, from the men and from the oxen, and from the asses, and from the sheep:

New American Standard Bible

Levy a tax for the Lord from the men of war who went out to battle, one in five hundred of the persons and of the cattle and of the donkeys and of the sheep;

King James Version

And levy a tribute unto the LORD of the men of war which went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

Holman Bible

Set aside a tribute for the Lord from what belongs to the fighting men who went out to war: one out of every 500 humans, cattle, donkeys, sheep, and goats.

International Standard Version

"After this, you are to exact a tribute for the LORD from the soldiers who went to war, consisting of the tribute earned by one person out of every 500, whether from people, cattle, donkeys, or flocks.

A Conservative Version

And levy a tribute to LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the oxen, and of the donkeys, and of the flocks.

American Standard Version

And levy a tribute unto Jehovah of the men of war that went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the flocks:

Amplified

Levy a tax for the Lord from the warriors who went to battle, one in five hundred of the persons, the oxen, the donkeys, and the flocks.

Bible in Basic English

And from the men of war who went out let there be offered to the Lord one out of every five hundred, from the persons, and from the oxen and asses and sheep:

Darby Translation

And thou shalt levy a tribute for Jehovah of the men of war who went out to the army, one soul of five hundred of the persons, and of the oxen, and of the asses, and of the small cattle.

King James 2000

And levy a tribute unto the LORD of the men of war who went out to battle: one out of five hundred, both of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the sheep:

Lexham Expanded Bible

Exact a tribute for Yahweh from the men of the war, those who went out to the battle, one from five hundred persons, and from the cattle and from the male donkeys and from the flock;

Modern King James verseion

And levy a tax for Jehovah from the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, of the persons and of the beeves, and of the asses, and of the flock.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And take a portion unto the LORD of the men of war which went out to battle, one of five hundred of the women and of the oxen and of the asses and of the sheep;

NET Bible

"You must exact a tribute for the Lord from the fighting men who went out to battle: one life out of five hundred, from the people, the cattle, and from the donkeys and the sheep.

New Heart English Bible

Levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred; of the persons, of the cattle, of the donkeys, and of the flocks.

The Emphasized Bible

Then shalt thou levy a tribute unto Yahweh - from the men of war, who went forth in the host, one living thing, out of five hundred, - of the human beings, and of the herd, and of the asses and of the flock:

Webster

And levy a tribute to the LORD of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the sheep:

World English Bible

Levy a tribute to Yahweh of the men of war who went out to battle: one soul of five hundred, [both] of the persons, and of the cattle, and of the donkeys, and of the flocks:

Youngs Literal Translation

and thou hast raised a tribute to Jehovah from the men of war, who go out to the host, one body out of five hundred, of man, and of the herd, and of the asses, and of the flock;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

מכס 
mekec 
Usage: 6

unto the Lord

Usage: 0

of the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to battle
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

both of the persons
אדם 
'adam 
Usage: 541

and of the beeves
בּקר 
Baqar 
Usage: 183

and of the asses
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

References

American

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Division Of The War-Booty

27 And divide the spoil between them taking hold of the battle, going forth to war, and between all the assembly: 28 And cast a tribute to Jehovah from the men of the battle going forth to war: one soul from five hundred, from the men and from the oxen, and from the asses, and from the sheep: 29 Ye shall take from their half and give it to Eleazar the priest, an offering of Jehovah.

Cross References

Numbers 18:26

And to the Levites thou shalt speak and say to them, When ye shall take from the sons of Israel the truth which I gave to you from them for your inheritance, and ye lifted up an offering of Jehovah, a tenth from the tenth.

Numbers 31:30

And from the sons of Israel's half thou shalt take one taking from fifty, from the men, from the oxen, from the asses, and from the sheep, from all the cattle, and give them to the Levites watching the watches of the dwelling of Jehovah.

Numbers 31:47

Moses will take from the sons of Israel's half, one taking from fifty, from man and from cattle, and he will give them to the Levites watching the watches of the tent of Jehovah; as Jehovah commanded Moses.

Genesis 14:20

And praised be the most high God who delivered thine oppressors into thy hand; and he will give him of the tenth of all.

Numbers 18:21

And to the sons of Levi, behold, I gave all the tenth in Israel for an inheritance for their services which they served, the service of the tent of appointment

Joshua 6:19

And all the silver and gold and vessels of brass and iron, it holy to Jehovah: it shall be brought to the treasury of Jehovah.

Joshua 6:24

And they burnt the city in fire and all which is in it: only the silver and the gold and the vessels of brass and iron they gave to the treasury of the house of Jehovah.

2 Samuel 8:11-12

Also king David consecrated them to Jehovah with the silver and the gold, which he consecrated from all the nations which he subdued:

1 Chronicles 18:11

Also them king David consecrated to Jehovah, with the silver and the gold which he lifted up from all the nations from Edom, from Moab, and from the sons of Ammon, and from the rovers, and from A malek.

1 Chronicles 26:26-27

This Shelomith and his brethren ever all the treasures of the holies that David the king consecrated, and the heads of the fathers to the chiefs of the thousands and the hundreds, and the chiefs of the army.

Proverbs 3:9-10

Honor Jehovah from thy substance, and from the first-fruits of all thy produce.

Isaiah 18:7

In that time shall a gift be brought to Jehovah of armies of a people drawn out, and sharpened, and from a people to be feared from this, and farther off; a nation of might, of might, and of treading down, of which the rivers divided up its lands, to the place of the name of Jehovah of armies, mount Zion.

Isaiah 23:18

And her traffic and her gift holy to Jehovah: it shall not be treasured up, and it shall not be laid up; for to those dwelling before Jehovah her traffic shall be for eating to be satisfied, and for a splendid covering.

Isaiah 60:9

For the islands shall wait for me, and the ships of Tarshish among the first to bring thy sons from far off, their silver and their gold with them, to the name of Jehovah thy God, and to the Holy One of Israel, because he honored thee.

Matthew 22:21

They say to him, Caesar's. Then says he to them, Give back then to Caesar the things of Caesar; and the things of God to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain