Parallel Verses

Bible in Basic English

From every tribe of Israel send a thousand to the war.

New American Standard Bible

A thousand from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war.”

King James Version

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Holman Bible

Send 1,000 men to war from each Israelite tribe.”

International Standard Version

Send 1,000 men to war from every tribe throughout all of Israel."

A Conservative Version

From every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, ye shall send to the war.

American Standard Version

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Amplified

A thousand [fighting men] from each tribe of all the tribes of Israel you shall send to the war.”

Darby Translation

Of every tribe a thousand, of all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

Julia Smith Translation

A thousand to a tribe, a thousand to a tribe, for all the tribes of Israel, ye shall send to war.

King James 2000

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall you send to the war.

Lexham Expanded Bible

A thousand from each tribe of every tribe of Israel you will send to battle."

Modern King James verseion

You shall send to the war a thousand from every tribe, throughout all the tribes of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall send unto the war a thousand of every tribe throughout all the tribes of Israel."

NET Bible

You must send to the battle a thousand men from every tribe throughout all the tribes of Israel."

New Heart English Bible

Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war."

The Emphasized Bible

A thousand from each tribe, - of all the tribes of Israel, shall ye send forth unto the war.

Webster

Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

World English Bible

Of every tribe one thousand, throughout all the tribes of Israel, you shall send to the war."

Youngs Literal Translation

a thousand for a tribe -- a thousand for a tribe, to all the tribes of Israel -- ye do send to the host.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

אלף 
'eleph 
Usage: 504

מטּה מטּה 
Matteh 
Usage: 251

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

shall ye send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

References

Morish

Context Readings

War Against The Midianites

3 So Moses said to the people, Let men from among you be armed for war to put into effect against Midian the Lord's punishment on them. 4 From every tribe of Israel send a thousand to the war. 5 So from the thousands of Israel a thousand were taken from every tribe, twelve thousand men armed for war.


Cross References

Leviticus 26:8

Then five of you will put to flight a hundred, and a hundred of you will put to flight ten thousand, and all who are against you will be put to death by your swords.

Judges 7:2

And the Lord said to Gideon, So great is the number of your people, that if I give the Midianites into their hands they will be uplifted in pride over me and will say, I myself have been my saviour.

1 Samuel 14:6

And Jonathan said to his young servant who had his arms, Come, let us go over to the armies of these men who have no circumcision: it may be that the Lord will give us help, for there is no limit to his power; the Lord is able to give salvation by a great army or by a small band.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain