Parallel Verses

NET Bible

Then they came very close to him and said, "We will build sheep folds here for our flocks and cities for our families,

New American Standard Bible

Then they came near to him and said, “We will build here sheepfolds for our livestock and cities for our little ones;

King James Version

And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:

Holman Bible

Then they approached him and said, “We want to build sheepfolds here for our livestock and cities for our dependents.

International Standard Version

Then they approached him and said, "Here's where we're going to build corrals for our cattle and cities for our families,

A Conservative Version

And they came near to him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones,

American Standard Version

And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones:

Amplified

But the people of Reuben and Gad approached Moses and said, “We will build sheepfolds here for our flocks and [walled] cities for our children,

Bible in Basic English

Then they came to him, and said, We will make safe places for our cattle here, and towns for our little ones;

Darby Translation

And they drew near to him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones;

Julia Smith Translation

And they will draw near to him, and say, Sheep-folds will we build for our cattle here, and cities for our little ones.

King James 2000

And they came near unto him, and said, We will build sheepfolds here for our flocks, and cities for our little ones:

Lexham Expanded Bible

They came near to him and said, "We will build sheep pens here for [the] flock of our livestock and cities for our little children;

Modern King James verseion

And they came near to him and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they went near him and said, "We will build sheepfolds here for our sheep and for our cattle, and cities for our children:

New Heart English Bible

They came near to him, and said, "We will build sheepfolds here for our livestock, and cities for our little ones:

The Emphasized Bible

Then came they near unto him, and said, Folds, for flocks, would we build for our cattle, here, - and cities for our little ones;

Webster

And they came near to him, and said, We will build sheep-folds here for our cattle, and cities for our little ones:

World English Bible

They came near to him, and said, "We will build sheepfolds here for our livestock, and cities for our little ones:

Youngs Literal Translation

And they come nigh unto him, and say, 'Folds for the flock we build for our cattle here, and cities for our infants;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they came near
נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

We will build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

גּדרה 
G@derah 
Usage: 9

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

and cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

15 For if you turn away from following him, he will once again abandon them in the wilderness, and you will be the reason for their destruction." 16 Then they came very close to him and said, "We will build sheep folds here for our flocks and cities for our families, 17 but we will maintain ourselves in armed readiness and go before the Israelites until whenever we have brought them to their place. Our descendants will be living in fortified towns as a protection against the inhabitants of the land.



Cross References

Genesis 33:17

But Jacob traveled to Succoth where he built himself a house and made shelters for his livestock. That is why the place was called Succoth.

Numbers 34:22

and from the tribe of the Danites, a leader, Bukki son of Jogli.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain