Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Our little children, our wives, our livestock, and all of our animals {will remain} in the cities of Gilead,

New American Standard Bible

Our little ones, our wives, our livestock and all our cattle shall remain there in the cities of Gilead;

King James Version

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:

Holman Bible

Our little children, wives, livestock, and all our animals will remain here in the cities of Gilead,

International Standard Version

"Our children, wives, flocks, and all our cattle will be settled in the cities of Gilead,

A Conservative Version

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead,

American Standard Version

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead;

Amplified

Our children, our wives, our livestock, and all our cattle shall be there in the cities of Gilead.

Bible in Basic English

Our little ones, our wives, and our flocks, and all our cattle, will be there in the towns of Gilead;

Darby Translation

Our little ones, our wives, our cattle, and all our beasts shall be there in the cities of Gilead;

Julia Smith Translation

Our little ones, our wives, our possessions, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:

King James 2000

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:

Modern King James verseion

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Our children, our wives, substance, and all our cattle, shall remain here in the cities of Gilead.

NET Bible

Our children, our wives, our flocks, and all our livestock will be there in the cities of Gilead,

New Heart English Bible

Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock, shall be there in the cities of Gilead;

The Emphasized Bible

Our little ones, our wives, our cattle, and all our beasts, shall remain there in the cities of Gilead;

Webster

Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead:

World English Bible

Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock, shall be there in the cities of Gilead;

Youngs Literal Translation

our infants, our wives, our cattle, and all our beasts, are there in cities of Gilead,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
טף 
Taph 
Usage: 42

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

and all our cattle
בּהמה 
B@hemah 
Usage: 190

shall be there in the cities
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

Context Readings

Gad And Reuben Inherit Gilead

25 So the descendants of Gad and the descendants of Reuben said to Moses, saying, "Your servants will do just as my lord commands. 26 Our little children, our wives, our livestock, and all of our animals {will remain} in the cities of Gilead, 27 but your servants, everyone who is armed for battle, will cross over {before} Yahweh to the war, just as my lord says."

Cross References

Joshua 1:14

Your wives, your little children, and your livestock, they will remain in the land that Moses gave to you beyond the Jordan. {All of the best fighting men} will cross armed in front of your families; they will help you

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain