Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
but your servants, everyone who is armed for battle, will cross over {before} Yahweh to the war, just as my lord says."
New American Standard Bible
while your servants, everyone who is armed for war, will
King James Version
But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.
Holman Bible
but your servants are equipped for war before the Lord and will go across to the battle as my lord orders.”
International Standard Version
but every soldier that we've equipped for battle will cross the Jordan River in the presence of the LORD, as our master has spoken."
A Conservative Version
but thy servants will pass over, every man who is armed for war, before LORD to battle, as my lord says.
American Standard Version
but thy servants will pass over, every man that is armed for war, before Jehovah to battle, as my lord saith.
Amplified
But your servants will cross over, every man armed for war, before the Lord to the battle, just as my lord says.”
Bible in Basic English
But your servants will go over, every man armed for war, before the Lord to the fight, as my lord says.
Darby Translation
but thy servants will pass over, every one armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.
Julia Smith Translation
And thy servants will pass over, all being armed, to war before Jehovah for battle, as my lord spake.
King James 2000
But your servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord says.
Modern King James verseion
But your servants will go over, every man armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we thy servants will go all harnessed for the war unto battle before the LORD, as my lord hath said."
NET Bible
but your servants will cross over, every man armed for war, to do battle in the Lord's presence, just as my lord says."
New Heart English Bible
but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the LORD to battle, as my lord says."
The Emphasized Bible
and thy servants, will pass over every one armed for war, before Yahweh to battle, - as, my lord is speaking.
Webster
But thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD to battle, as my lord saith.
World English Bible
but your servants will pass over, every man who is armed for war, before Yahweh to battle, as my lord says."
Youngs Literal Translation
and thy servants pass over, every armed one of the host, before Jehovah, to battle, as my lord is saying.'
Themes
Gad » A tribe of israel » Aid in the conquest of the region west of the jordan river
The tribe of Gad » Sought and obtained its inheritance east of jordan
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
The tribe of Reuben » Obtained inheritance east of jordan on condition of helping to conquer canaan
The tribes of israel » Reuben, gad and half manasseh » Were required to assist in subduing canaan
Topics
Interlinear
`ebed
Chalats
Tsaba'
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Numbers 32:27
Verse Info
Context Readings
Gad And Reuben Inherit Gilead
26 Our little children, our wives, our livestock, and all of our animals {will remain} in the cities of Gilead, 27 but your servants, everyone who is armed for battle, will cross over {before} Yahweh to the war, just as my lord says." 28 So Moses commanded them, Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the heads of the {families} of the tribes of the {Israelites}.
Cross References
Joshua 4:12
The children of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh crossed [over] armed before the {Israelites}, as Moses told them.
Numbers 11:28
And Joshua son of Nun, the assistant of Moses from time of his youth, answered, "Moses, my lord, stop them."
Numbers 12:11
So Aaron said to Moses, "Please, my lord, please do not put on us [this] sin [in] which we were foolish and [in] which we have sinned.
Numbers 32:17
but we ourselves will become armed [and] ready before the {Israelites} until we have brought them to their place, and our little children will live in the fortified cities because of the inhabitants of the land.
Numbers 36:2
And they said, "Yahweh commanded my lord to give the land by lot as an inheritance to the {Israelites}, and my lord was commanded by Yahweh to give the inheritance of Zelophehad our brother to his daughters.
2 Corinthians 10:4-5
for the weapons of our warfare [are] not merely human, but powerful to God for the tearing down of fortresses, tearing down arguments
Ephesians 6:10-18
Finally, become strong in the Lord and in the might of his strength.
2 Timothy 4:7-8
I have fought the good fight, I have completed the race, I have kept the faith.