Parallel Verses
Bible in Basic English
Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them?
New American Standard Bible
King James Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
Holman Bible
Why are you discouraging
International Standard Version
"Why would you discourage the Israelis from crossing over to the land that the LORD has given them?
A Conservative Version
And why do ye discourage the heart of the sons of Israel from going over into the land which LORD has given them?
American Standard Version
And wherefore discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which Jehovah hath given them?
Amplified
Now why are you discouraging the hearts of the Israelites from crossing over into the land which the Lord has given them?
Darby Translation
And why do ye discourage the children of Israel from going over into the land that Jehovah has given them?
Julia Smith Translation
And wherefore will ye hinder the heart of the sons of Israel from passing over to the land which Jehovah gave to them?
King James 2000
And why discourage you the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
Lexham Expanded Bible
Why are you discouraging the hearts of the {Israelites} from crossing into the land that Yahweh gave to them?
Modern King James verseion
And why do you break the heart of the sons of Israel from going over into the land which Jehovah has given them?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore discourage ye the hearts of the children of Israel for to go over into the land which the LORD hath given them?
NET Bible
Why do you frustrate the intent of the Israelites to cross over into the land which the Lord has given them?
New Heart English Bible
Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
The Emphasized Bible
Wherefore, then, should ye dissuade the heart of the sons of Israel, from passing over into the land which Yahweh hath given to them?
Webster
And why discourage ye the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD hath given them?
World English Bible
Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which Yahweh has given them?
Youngs Literal Translation
and why discourage ye the heart of the sons of Israel from passing over unto the land which Jehovah hath given to them?
Themes
The tribe of Gad » Sought and obtained its inheritance east of jordan
Haste » In judgment, by moses and the israelites
Misjudgment » Instances of » Of the reubenites and gadites
The tribe of Reuben » Obtained inheritance east of jordan on condition of helping to conquer canaan
The tribes of israel » Reuben, gad and half manasseh » Were required to assist in subduing canaan
Interlinear
Nuw'
Leb
'erets
Word Count of 20 Translations in Numbers 32:7
Verse Info
Context Readings
Gad And Reuben Inherit Gilead
6 And Moses said to the children of Gad and the children of Reuben, Are your brothers to go to the war, while you take your rest here? 7 Why would you take from the children of Israel the desire to go over into the land which the Lord has given them? 8 So did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.
Cross References
Numbers 13:27-4
And they said, We came to the land where you sent us, and truly it is flowing with milk and honey: and here is some of the produce of it.
Numbers 21:4
Then they went on from Mount Hor by the way to the Red Sea, going round the land of Edom: and the spirit of the people was overcome with weariness on the way.
Numbers 32:9
For when they went up to the valley of Eshcol, and saw the land, they took from the children of Israel the desire to go into the land which the Lord had given them.
Deuteronomy 1:28
Where are we going up? Our brothers have made our hearts feeble with fear by saying, The people are greater and taller than we are, and the towns are great and walled up to heaven; and more than this, we have seen the sons of the Anakim there.
Acts 21:13
Then Paul said, What are you doing, weeping and wounding my heart? for I am ready, not only to be a prisoner, but to be put to death at Jerusalem for the name of the Lord Jesus.