Parallel Verses

The Emphasized Bible

So then the princes offered for the dedication of the altar, on the day it was anointed, - yea the princes offered their oblation before the altar,

New American Standard Bible

The leaders offered the dedication offering for the altar when it was anointed, so the leaders offered their offering before the altar.

King James Version

And the princes offered for dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.

Holman Bible

The leaders also presented the dedication gift for the altar when it was anointed. The leaders presented their offerings in front of the altar.

International Standard Version

The leaders brought the offerings for the dedication of the altar the same day that it was anointed. After the leaders brought their offering to the altar,

A Conservative Version

And the rulers offered for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the rulers offered their oblation before the altar.

American Standard Version

And the princes offered for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their oblation before the altar.

Amplified

The leaders offered the dedication sacrifices for the altar on the day that it was anointed; and they offered their sacrifice before the altar.

Bible in Basic English

And the chiefs gave an offering for the altar on the day when the holy oil was put on it; they made their offering before the altar.

Darby Translation

And the princes presented the dedication-gift of the altar on the day that it was anointed; and the princes presented their offering before the altar.

Julia Smith Translation

And the chiefs shall bring the consecration of the altar in the day of anointing it, and the chiefs shall bring an offering before the altar.

King James 2000

And the leaders offered for the dedicating of the altar in the day that it was anointed, even the leaders offered their offering before the altar.

Lexham Expanded Bible

The leaders presented offerings for the dedication of the altar on [the] day of its anointing, and the leaders presented their offerings {before} the altar.

Modern King James verseion

And the rulers offered for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the rulers offered their offering before the altar.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the princes offered unto the dedicating of the altar in the day that it was anointed, and brought their gifts before the altar.

NET Bible

The leaders offered gifts for the dedication of the altar when it was anointed. And the leaders presented their offering before the altar.

New Heart English Bible

And the leaders gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the leaders gave their offerings before the altar.

Webster

And the princes offered for dedicating the altar in the day that it was anointed, even the princes offered their offering before the altar.

World English Bible

The princes gave offerings for the dedication of the altar in the day that it was anointed, even the princes gave their offerings before the altar.

Youngs Literal Translation

And the princes bring near the dedication of the altar in the day of its being anointed; yea, the princes bring near their offering before the altar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the princes
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

קרב 
Qarab 
קרב 
Qarab 
Usage: 280
Usage: 280

חנכּה 
Chanukkah 
Usage: 8

of the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

קרבּן קרבּן 
Qorban 
Usage: 82

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Morish

Context Readings

The Leaders Make Offerings

9 but, unto the sons of Kohath, gave he none, - because as to the laborious work of the sanctuary which pertained unto them, upon their shoulders, were they to carry it. 10 So then the princes offered for the dedication of the altar, on the day it was anointed, - yea the princes offered their oblation before the altar, 11 And Yahweh said unto Moses: Each prince on his appointed day, thus shall they offer their oblation, for the dedication of the altar.

Cross References

2 Chronicles 7:9

And they made, on the eighth day, a closing feast, - because, the dedication of the altar, they had kept seven days and a festival seven days.

Deuteronomy 20:5

Then shall the officers speak unto the people saying, Who is the man that hath built a new house and hath not dedicated it? let him go and return unto his house, - lest he die in the battle, and, another man dedicate it.

1 Kings 8:63

So Solomon offered as a sacrifice of peace-offerings, which he offered unto Yahweh - Oxen, two and twenty thousand, and Sheep, a hundred and twenty thousand, - Thus did, the king and all the sons of Israel, dedicate the house of Yahweh.

2 Chronicles 7:5

And King Solomon offered a sacrifice - of oxen, twenty-two thousand, and of sheep, a hundred and twenty thousand, - and so the king and all the people, dedicated the house of God;

Nehemiah 12:27

And, at the dedication of the wall of Jerusalem, they sought the Levites, out of all their places, to bring them to Jerusalem, - to keep the dedication and the rejoicing, both with thanksgiving and with music, cymbals, harps, and with lyres.

Numbers 7:1

And it came to pass, on the day when Moses made an end of rearing up the habitation and anointing it, and hallowing it, and all the furniture thereof, and the altar, and all the utensils thereof, - both of anointing them, and hallowing them,

Ezra 6:16-17

Then did the sons of Israel, the priests and the Levites, and the rest of the Sons of the Exile, keep the dedication of this house of God, with joy;

Nehemiah 12:43

And they sacrificed, on that day, great sacrifices, and rejoiced, for, God, had caused them to rejoice with great joy, moreover also, the women and children, rejoiced, - so that the rejoicing of Jerusalem was heard afar off.

Psalm 30:1

I will extol thee, O Yahweh, for thou hast drawn me up, - and not suffered my foes to rejoice over me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain