Parallel Verses

The Emphasized Bible

Speak unto Aaron, and thou shalt say unto him, - When thou lightest up the lamps, over against the front of the lampstand, shall the seven lamps give light.

New American Standard Bible

“Speak to Aaron and say to him, ‘When you mount the lamps, the seven lamps will give light in the front of the lampstand.’”

King James Version

Speak unto Aaron, and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light over against the candlestick.

Holman Bible

“Speak to Aaron and tell him: When you set up the lamps, the seven lamps are to give light in front of the lampstand.”

International Standard Version

"Tell Aaron, "When you set up the lamps, the seven lamps will illuminate the area in front of the lamp stand.'"

A Conservative Version

Speak to Aaron, and say to him, When thou light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the candlestick.

American Standard Version

Speak unto Aaron, and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light in front of the candlestick.

Amplified

“Speak to Aaron and say to him, ‘When you set up and light the lamps, the seven lamps will shine in front of the lampstand.’”

Bible in Basic English

Say to Aaron, When you put the lights in their places, the seven lights will give light in front of the support.

Darby Translation

Speak unto Aaron, and say unto him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light over against the candlestick.

Julia Smith Translation

Speak to Aaron, and say to him, In thy raising up of the lamps, to the front of the face of the chandelier shall the seven lamps enlighten.

King James 2000

Speak unto Aaron, and say unto him, When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lampstand.

Lexham Expanded Bible

"Speak to Aaron, and say to him: 'When you are setting up the lamps, the seven lamps will give light in front of the face of the lampstand.'"

Modern King James verseion

Speak to Aaron, and say to him, When you bring the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lampstand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Speak unto Aaron and say unto him, 'When thou puttest on the lamps see that they light all seven upon the forefront of the candlestick.'"

NET Bible

"Speak to Aaron and tell him, 'When you set up the lamps, the seven lamps are to give light in front of the lampstand.'"

New Heart English Bible

"Speak to Aaron, and tell him, 'When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lampstand.'"

Webster

Speak to Aaron, and say to him, When thou lightest the lamps, the seven lamps shall give light over against the candlestick.

World English Bible

"Speak to Aaron, and tell him, 'When you light the lamps, the seven lamps shall give light in front of the lampstand.'"

Youngs Literal Translation

'Speak unto Aaron, and thou hast said unto him, In thy causing the lights to go up, over-against the face of the candlestick do the seven lights give light.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

and say

Usage: 0

עלה 
`alah 
Usage: 890

the lamps
נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

the seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

נרה נר ניר נר ניר 
Niyr 
Usage: 48

אור 
'owr 
Usage: 42

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

The Seven Lamps

2 Speak unto Aaron, and thou shalt say unto him, - When thou lightest up the lamps, over against the front of the lampstand, shall the seven lamps give light. 3 And Aaron did so, over against the front of the lampstand, lighted he up the lamps thereof, - As Yahweh commanded Moses,


Cross References

Exodus 25:37

And thou shalt make the lamps thereof seven, and one shall light up its lamps, and it shall give light, over against the face thereof.

Exodus 37:18-19

with, six branches coming out of its sides, - three branches of the lampstand out of its one side and three branches of the lampstand out of its other side:

Exodus 37:23

And he made the lamps thereof seven, - with its snuffers and its snuff-trays, of pure gold.

Exodus 40:25

and mounted the lamps before Yahweh, - As Yahweh commanded Moses.

Exodus 40:25-2

and mounted the lamps before Yahweh, - As Yahweh commanded Moses.

Leviticus 24:4

Upon the pure lampstand, shall he order the lamps, - before Yahweh, continually.

Psalm 119:105

[NUN] A lamp to my feet, is thy word, and a light to my path.

Psalm 119:130

The opening of thy words, sheddeth light, Giving understanding to the simple.

Isaiah 8:20

To the law and to the testimony! If they speak not according to this word, It is , because they have no dawning day.

Matthew 5:14

Ye, are the light of the world: it is impossible for a city to be hid, on the top of a mountain, lying.

John 1:9

It, was - The real light that enlighteneth every man - Coming into the world.

2 Peter 1:19

And we have, more firm, the prophetic word; - whereunto ye are doing, well, to take heed, - as unto a lamp shining in a dusky place, - until, day, shall dawn, and, a day-star, shall arise in your hearts: -

Revelation 1:12

And I turned round, to see the Voice which was speaking with me, and, having turned, I saw Seven Lamps of gold;

Revelation 1:20-1

The sacred secret of the seven stars, which thou sawest upon my right hand, and the seven lamps of gold: - The seven stars, are, messengers of the seven assemblies, and, the seven lamps, are, seven assemblies

Revelation 4:5

And, out of the throne, are coming forth lightnings, and voices, and thunderings; and there are seven torches of fire, burning before the throne, which are the seven Spirits of God;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain