Parallel Verses

Modern King James verseion

For as you have drunk upon My holy mountain, so all the nations shall drink forever. Yes, they shall drink, and they shall swallow, and they shall be as though they had not been.

New American Standard Bible

“Because just as you drank on My holy mountain,
All the nations will drink continually.
They will drink and swallow
And become as if they had never existed.

King James Version

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

Holman Bible

As you have drunk on My holy mountain,
so all the nations will drink continually.
They will drink and gulp down
and be as though they had never been.

International Standard Version

Just as you have drunk from the cup of my wrath upon my holy mountain, They will drink, they will gulp it down, and they will be as if they had never existed!

A Conservative Version

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually. Yea, they shall drink, and swallow down, and shall be as though they had not been.

American Standard Version

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and swallow down, and shall be as though they had not been.

Amplified


“Because just as you [Edom] drank on My holy mountain [desecrating it in the revelry of the destroyers],
So shall all the nations drink continually [one by one, of My wrath];
Yes, they shall drink and swallow [the full measure of punishment]
And become as though they had never existed.

Bible in Basic English

For as you have been drinking on my holy mountain, so will all the nations go on drinking without end; they will go on drinking and the wine will go down their throats, and they will be as if they had never been.

Darby Translation

For as ye have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually; yea, they shall drink, and shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

Julia Smith Translation

For as thou didst drink upon my holy mountain, all the nations shall drink continually, and they drank and they swallowed down, and they were as they not being.

King James 2000

For as you have drunk upon my holy mountain, so shall all the nations drink continually, yea, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had never been.

Lexham Expanded Bible

For just as you have drunk on {my holy mountain}, all the nations will drink continually. They will drink and they will slurp, and they will be as [if] they had never been.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For likewise as ye have drunken upon mine holy hill, so shall all Heathen drink continually: yea drink shall they, and swallow up, so that ye shall be as though ye had never been.

NET Bible

For just as you have drunk on my holy mountain, so all the nations will drink continually. They will drink, and they will gulp down; they will be as though they had never been.

New Heart English Bible

For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.

The Emphasized Bible

For, as ye have drunk on my holy mountain, all the nations shall drink continually, - Yea they shall drink and swallow down, and shall be, as though they had not been.

Webster

For as ye have drank upon my holy mountain, so shall all the heathen drink continually, yes, they shall drink, and they shall swallow down, and they shall be as though they had not been.

World English Bible

For as you have drunk on my holy mountain, so will all the nations drink continually. Yes, they will drink, swallow down, and will be as though they had not been.

Youngs Literal Translation

For -- as ye have drunk on My holy mount, Drink do all the nations continually, And they have drunk and have swallowed, And they have been as they have not been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For as ye have drunk
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

upon my holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

הר 
Har 
Usage: 544

so shall all the heathen
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

לוּע 
Luwa` 
Usage: 2

and they shall be as though they had not

Usage: 0

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

The Day Of The Lord Is Near

15 For the day of Jehovah is near on all the nations; as you have done, it shall be done to you. Your reward shall return upon your head. 16 For as you have drunk upon My holy mountain, so all the nations shall drink forever. Yes, they shall drink, and they shall swallow, and they shall be as though they had not been. 17 But upon Mount Zion shall be those who escaped; and it shall be holy. And the house of Jacob shall possess their own possessions.

Cross References

Jeremiah 49:12

For so says Jehovah: Behold, those whose judgment was not to drink of the cup have surely drunk. And are you to be entirely acquitted? You shall not be acquitted, but you shall surely drink.

Joel 3:17

So you shall know that I am Jehovah your God dwelling in Zion, My holy mountain. And Jerusalem shall be a holy thing, and no aliens shall pass through her any more.

Isaiah 51:22-23

So says your Lord Jehovah, and your God who strives for His people, Behold, I have taken the cup of reeling from your hand, even the dregs of the cup of My fury; you shall never drink it again.

Jeremiah 25:15-16

For so says Jehovah, the God of Israel, to me, Take the wine cup of this wrath at My hand, and cause all the nations to whom I shall send you to drink it.

Psalm 75:8-9

For in the hand of Jehovah there is a cup, and the wine is red; it is fully mixed; and He pours out from it; but the dregs of it, all the wicked of the earth shall drain its dregs and drink.

Isaiah 8:9-10

Suffer evil, O people, and be broken! And give ear, all from the far places of the earth. Gird yourselves and be broken. Gird yourselves and be broken!

Isaiah 29:7-8

And the multitude of all the nations who fight against Ariel, even all who fight against her and her stronghold, and who distress her, shall be like a dream of a night vision.

Isaiah 42:14

I have kept silence from forever; I have been still and refrained Myself. Now I will cry like a woman in pangs of labor, I will pant and gasp at once.

Isaiah 49:25-26

But so says Jehovah, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the fearful ones shall escape. For I will contend with him who contends with you, and I will save your sons.

Jeremiah 25:27-29

So you shall say to them, So says Jehovah of Hosts, the God of Israel: Drink and be drunk, and vomit, and fall, and rise no more, because of the sword which I will send among you.

Habakkuk 1:9

All of him shall come for violence; the gathering of their faces is forward; and they gather captives like the sand.

1 Peter 4:17

For the time has come for the judgment to begin from the house of God. And if it first begins from us, what will be the end of those disobeying the gospel of God?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain