Parallel Verses
Goodspeed New Testament
and I pray that through coming to know every good thing about us as Christians they may effectually share your faith.
New American Standard Bible
and I pray that the fellowship of your faith may become effective
King James Version
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
Holman Bible
I pray that your participation in the faith may become effective
International Standard Version
I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every blessing that is ours in the Messiah.
A Conservative Version
so that the fellowship of thy faith may become potent (in the knowledge of every good thing in us) for Christ Jesus.
American Standard Version
that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in you, unto Christ.
Amplified
I pray that the sharing of your faith may become effective and powerful because of your accurate knowledge of every good thing which is ours in Christ.
An Understandable Version
[I pray] that the sharing of your faith [with others, or possibly with Paul] will be effective when you fully realize all the good you can do for Christ.
Anderson New Testament
that your participation in the faith may be active in the acknowledgment of every good thing that is in us, to the honor of Christ Jesus.
Bible in Basic English
That the faith which you have in common with them may be working with power, in the knowledge of every good thing in you, for Christ.
Common New Testament
and I pray that the sharing of your faith may become effective through the knowledge of every good thing that is ours in Christ.
Daniel Mace New Testament
so that the christian faith, which you have in common with us, displays itself to the observation of all good men about you.
Darby Translation
in such sort that thy participation in the faith should become operative in the acknowledgment of every good thing which is in us towards Christ Jesus.
Godbey New Testament
in order that the fellowship of your faith may be efficient in the perfect knowledge of every good thing which is in you toward Christ.
John Wesley New Testament
toward all saints) That the communication of thy faith may become effectual, by the acknowledgment of every good thing which is in you through Christ Jesus.
Julia Smith Translation
So that the mutual participation of thy faith might be effective in acknowledgment of every good in you to Christ Jesus.
King James 2000
That the sharing of your faith may become effective by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
Lexham Expanded Bible
[I pray] that the fellowship of your faith may become effective in the knowledge [of] every good [thing] that [is] in us for Christ.
Modern King James verseion
that the fellowship of your faith may operate in a full knowledge of every good thing in you in Christ Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that the fellowship that thou hast in the faith is fruitful through knowledge of all good things, which are in you by Jesus Christ.
Moffatt New Testament
I pray that by their participation in your loyal faith they may have a vivid sense of how much good we Christians can attain.
Montgomery New Testament
And I pray that your participation may become effectual, as you come to acknowledge every good thing which is in you to Christ.
NET Bible
I pray that the faith you share with us may deepen your understanding of every blessing that belongs to you in Christ.
New Heart English Bible
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ.
Noyes New Testament
that the fellowship of thy faith may become effectual in the knowledge of every good thing which is in us, for Christ Jesus.
Sawyer New Testament
that your participation of the faith may be made effectual by a knowledge of all the good which we have in Christ Jesus.
The Emphasized Bible
To the end that, the fellowship of thy faith, may become, energetic, by a personal knowledge of every good thing that is in us towards Christ;
Thomas Haweis New Testament
that there may be an operative communication of thy faith made known by every good thing, which is in you towards Jesus Christ.
Twentieth Century New Testament
And I pray that your participation in the Faith may result in action, as you come to a fuller realization of everything that is good and Christlike in us.
Webster
That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
Weymouth New Testament
praying as I do, that their participation in your faith may result in others fully recognizing all the right affection that is in us toward Christ.
Williams New Testament
and I pray that their sharing of your faith may result in their recognition in us of everything that is right with reference to Christ.
World English Bible
that the fellowship of your faith may become effective, in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
Worrell New Testament
that the fellowship of your faith may become effectual, in the knowledge of every good thing in you, for Christ.
Worsley New Testament
that the communication of thy faith may become effectual in the acknowledgement of all the good that is in you towards Christ Jesus:
Youngs Literal Translation
that the fellowship of thy faith may become working in the full knowledge of every good thing that is in you toward Christ Jesus;
Topics
Interlinear
Pistis
Ginomai
Pas
Agathos
En
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Smith
Word Count of 37 Translations in Philemon 1:6
Prayers for Philemon 1:6
Verse Info
Context Readings
Philemon's Love And Faith
5 for what I hear of the love and faith you have in the Lord Jesus and all his people, 6 and I pray that through coming to know every good thing about us as Christians they may effectually share your faith. 7 I have been greatly pleased and encouraged over your love, for the hearts of God's people have been cheered, my brother, by you.