Parallel Verses
Noyes New Testament
Beware of the dogs, beware of the evil workmen, beware of the concision.
New American Standard Bible
Beware of the
King James Version
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
Holman Bible
Watch out for “dogs,”
International Standard Version
Beware of the dogs! Beware of the evil workers! Beware of the mutilators!
A Conservative Version
Beware of the dogs, beware of the evil workmen, beware of the excision.
American Standard Version
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:
Amplified
Look out for the
An Understandable Version
Watch out for the "dogs!" [Note: "Dogs" were viewed with disgust by the ancient Jews (Deut. 23:18; II Kings 8:13; Rev. 22:15), so the term is used here derogatorily for Jewish Christians who were trying to impose on the church the requirements of the law of Moses]. Watch out for the evil workers! Watch out for those who mutilate the body meaninglessly! [Note: Paul here alludes, in a derogatory wordplay, to the Jewish practice of circumcision].
Anderson New Testament
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision.
Bible in Basic English
Be on the watch against dogs, against the workers of evil, against those of the circumcision:
Common New Testament
Watch out for the dogs, watch out for the evil workers, watch out for those mutilators of the body.
Daniel Mace New Testament
be upon your guard against snarlers, against the contrivances of the crafty, against the spurious breed;
Darby Translation
See to dogs, see to evil workmen, see to the concision.
Godbey New Testament
Beware of dogs, beware of the evil workers, beware of the counterfeit circumcision.
Goodspeed New Testament
Look out for those dogs, those mischief-makers, with their amputation!
John Wesley New Testament
Beware of dogs, beware of evil-workers,
Julia Smith Translation
Look out for dogs, look out for evil workmen, look out for the incision.
King James 2000
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the mutilators.
Lexham Expanded Bible
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the mutilation.
Modern King James verseion
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision party.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Beware of dogs, beware of evil workers. Beware of dissension:
Montgomery New Testament
Beware of "these dogs," these mischievous workers, beware of the concision!
NET Bible
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of those who mutilate the flesh!
New Heart English Bible
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision.
Sawyer New Testament
Beware of the dogs, beware of evil laborers, beware of the concision.
The Emphasized Bible
Beware of the dogs, beware of mischievous workers, beware of the mutilation;
Thomas Haweis New Testament
Beware of dogs, beware of the malicious labourers, beware of the concision.
Twentieth Century New Testament
Beware of those 'dogs'! Beware of those mischievous workers! Beware of the men who mutilate themselves!
Webster
Beware of dogs, beware of evil-workers, beware of the concision.
Weymouth New Testament
Beware of 'the dogs,' the bad workmen, the self-mutilators.
Williams New Testament
Look out for those dogs, those mischief-makers, those self-mutilators!
World English Bible
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision.
Worrell New Testament
Beware of the dogs, beware of the evil-workers, beware of the mutilation.
Worsley New Testament
Beware of those that are like dogs, beware of evil doers, beware of the concision.
Youngs Literal Translation
look to the dogs, look to the evil-workers, look to the concision;
Themes
Alertness » What to be aware of
Circumcision » Called the » Concision
Concision » A term for "over-zealous" circumcision
Dogs » Illustrative » Of false teachers
Topics
Interlinear
Blepo
βλέπω
Blepo
see, take heed, behold, beware, look on, look, beware of,
Usage: 85
Kakos
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Philippians 3:2
Prayers for Philippians 3:2
Verse Info
Context Readings
Warning Against Evil Workers
1 Finally, my brethren, rejoice in the Lord; to write the same things to you, to me is not burdensome, and for you it is safe. 2 Beware of the dogs, beware of the evil workmen, beware of the concision. 3 For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;
Cross References
2 Corinthians 11:13
For such are false apostles, deceitful workmen, transforming themselves into apostles of Christ.
Galatians 5:15
But if ye bite and devour one another, beware lest ye be consumed by one another.
Revelation 22:15
Without are dogs, and sorcerers, and fornicators, and murderers, and idolaters, and whoever loveth and practiseth falsehood.
Matthew 7:15
Beware of the false prophets, who come to you in sheeps clothing, but inwardly are ravening wolves.
Matthew 7:22-23
Many will say to me in that day, Lord, Lord, did we not prophesy in thy name, and in thy name cast out demons, and in thy name work many miracles?
Romans 2:28
For he is not a Jew, who is one outwardly, nor is that circumcision, which is outward, in the flesh;
Galatians 5:13
For ye, brethren, were called to liberty; only use not your liberty for an occasion to the flesh, but by your love serve one another.
Philippians 3:3
For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh;
1 Timothy 1:19
having faith, and a good conscience, which some thrusting away made shipwreck concerning the faith;
2 Timothy 3:1-6
But know this, that in the last days grievous times will come.
2 Peter 2:18-20
For speaking great swelling words of vanity, they allure in the lusts of the flesh, by dissolute ways, such as were in some measure escaping from those who live in error;
Jude 1:4
For there have stealthily crept in certain men who were of old appointed beforehand for this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into wantonness, and denying the only Sovereign, and our Lord Jesus Christ.
Matthew 7:6
Give not that which is holy to dogs, neither cast ye your pearls before swine; lest they trample them under their feet, and turn upon you and rend you.
Matthew 24:10
And then will many fall away; and will deliver up one another, and will hate one another.
Galatians 2:3-4
But not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised;
Galatians 5:1-3
Stand firm in the liberty with which Christ made us free, and be not again bound fast to the yoke of bondage.
Galatians 5:6
For in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision; but faith working by love.
Philippians 3:19
whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, whose mind is on earthly things.
2 Timothy 4:3-4
For the time will come, when they will not endure sound doctrine, but after their own desires will they heap to themselves teachers; because they have itching ears;
2 Timothy 4:14-15
Alexander the coppersmith did me much evil; the Lord will reward him according to his works;
Titus 1:16
They profess that they know God, but by their works they deny him, being abominable and disobedient, and for every good work reprobate.
2 Peter 2:22
It hath happened to them according to the true proverb, The dog returned to his own vomit; and, The sow that was washed, to her wallowing in the mire.
Jude 1:10-13
But these rail at the things which they know not; but what things they understand naturally, as brute beasts, in these they corrupt themselves.
Revelation 2:9
I know thy affliction and poverty, (but thou art rich,) and the blasphemy of those who say they are Jews, and are not, but are a synagogue of Satan.
Revelation 3:9
Behold, I will make those of the synagogue of Satan, who say they are Jews, and are not, but do lie,behold, I will make them to come and bow down before thy feet, and to know that I have loved thee.
Revelation 21:8
But the cowardly, and unbelieving, and the polluted with abominations, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone; which is the second death.