Parallel Verses

World English Bible

I can do all things through Christ, who strengthens me.

New American Standard Bible

I can do all things through Him who strengthens me.

King James Version

I can do all things through Christ which strengtheneth me.

Holman Bible

I am able to do all things through Him who strengthens me.

International Standard Version

I can do all things through him who strengthens me.

A Conservative Version

I can do all things in the Christ who strengthens me.

American Standard Version

I can do all things in him that strengtheneth me.

Amplified

I can do all things [which He has called me to do] through Him who strengthens and empowers me [to fulfill His purpose—I am self-sufficient in Christ’s sufficiency; I am ready for anything and equal to anything through Him who infuses me with inner strength and confident peace.]

An Understandable Version

I can do everything through Christ, who gives me the strength.

Anderson New Testament

I am able to do all things through Christ who strengthens me.

Bible in Basic English

I am able to do all things through him who gives me strength.

Common New Testament

I can do all things through him who strengthens me.

Daniel Mace New Testament

to these things I am equal, thro' Christ who strengthens me.

Darby Translation

I have strength for all things in him that gives me power.

Godbey New Testament

I can do all things through him who fills me up with dynamite.

Goodspeed New Testament

I can do anything through him who gives me strength.

John Wesley New Testament

I can do all things through Christ strengthening me.

Julia Smith Translation

I am strong for all things in Christ strengthening me.

King James 2000

I can do all things through Christ who strengthens me.

Lexham Expanded Bible

I am able [to do] all [things] by the one who strengthens me.

Modern King James verseion

I can do all things through Christ who strengthens me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I can do all things through the help of Christ, which strengtheneth me.

Moffatt New Testament

In him who strengthens me I am able for anything.

Montgomery New Testament

I am strong for everything in Him who gives me strength.

NET Bible

I am able to do all things through the one who strengthens me.

New Heart English Bible

I can do all things through him who strengthens me.

Noyes New Testament

I can do all things in him who strengtheneth me.

Sawyer New Testament

I endure all things with him that strengthens me.

The Emphasized Bible

I have might, for all things, in him that empowereth me.

Thomas Haweis New Testament

I am enabled for all things by Christ who strengtheneth me.

Twentieth Century New Testament

I can do everything in the strength of him who makes me strong!

Webster

I can do all things through Christ who strengtheneth me.

Weymouth New Testament

I have strength for anything through Him who gives me power.

Williams New Testament

I can do anything through Him who gives me strength.

Worrell New Testament

I am strong enough for all things in Him Who strengtheneth me.

Worsley New Testament

I can do all things through Christ strengthening me.

Youngs Literal Translation

For all things I have strength, in Christ's strengthening me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I can do
ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐνδυναμόω 
Endunamoo 
Usage: 8

Images Philippians 4:13

Prayers for Philippians 4:13

Context Readings

Support For Paul's Ministry

12 I know how to be humbled, and I know also how to abound. In everything and in all things I have learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in need. 13 I can do all things through Christ, who strengthens me. 14 However you did well that you shared in my affliction.


Cross References

2 Corinthians 12:9-10

He has said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me.

Isaiah 41:10

Don't you be afraid, for I am with you. Don't be dismayed, for I am your God. I will strengthen you. Yes, I will help you. Yes, I will uphold you with the right hand of my righteousness.

Colossians 1:11

strengthened with all power, according to the might of his glory, for all endurance and perseverance with joy;

Ephesians 3:16

that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;

2 Corinthians 3:4-5

Such confidence we have through Christ toward God;

Isaiah 40:29-31

He gives power to the weak. He increases the strength of him who has no might.

John 15:7

If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you.

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

John 15:4-5

Remain in me, and I in you. As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.

Isaiah 45:24

They will say of me, 'There is righteousness and strength only in Yahweh.'" Even to him shall men come; and all those who were incensed against him shall be disappointed.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain