Parallel Verses

New American Standard Bible

The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you.

King James Version

Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.

Holman Bible

Do what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.

International Standard Version

Likewise, keep practicing these things: what you have learned, received, heard, and seen in me. Then the God of peace will be with you.

A Conservative Version

And what ye learned and received and heard and saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.

American Standard Version

The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you.

Amplified

The things which you have learned and received and heard and seen in me, practice these things [in daily life], and the God [who is the source] of peace and well-being will be with you.

An Understandable Version

You people should do those things which you have learned and received and heard from me, and seen in me, and [then] the God [who gives] peace will be with you.

Anderson New Testament

Do those things which you have learned and received, and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.

Bible in Basic English

The things which came to you by my teaching and preaching, and which you saw in me, these things do, and the God of peace will be with you.

Common New Testament

Practice what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.

Daniel Mace New Testament

practise what I have taught, what you have learnt of me, what you have heard me preach, and seen me practise. this do, and the God of peace will then be with you.

Darby Translation

What ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these things do; and the God of peace shall be with you.

Godbey New Testament

Whatsoever things you have indeed learned and received and heard and seen in me, do the same: and the God of peace will be with you.

Goodspeed New Testament

Do the things that you learned, received, and heard from me, and that you saw me do. Then God who gives peace will be with you.

John Wesley New Testament

Which also ye have learned and received, and heard and seen in me; these do: and the God of peace shall be with you.

Julia Smith Translation

And what things ye learned, and received, and heard, and saw in me, these do; and the God of peace shall be with you.

King James 2000

Those things, which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.

Lexham Expanded Bible

And [the things] which you have learned and received and heard about and seen in me, practice these [things], and the God of peace will be with you.

Modern King James verseion

Do those things which you have also learned and received and heard and seen in me. And the God of peace shall be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which ye have both learned and received, heard and also seen in me: those things do, and the God of peace shall be with you.

Moffatt New Testament

Practise also what you have learned and received from me, what you heard me say and what you saw me do; then the God of peace will be with you.

Montgomery New Testament

Put in practise also what you have learned and received and heard and seen in me; and the God of peace shall be with you.

NET Bible

And what you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.

New Heart English Bible

And the things you learned and received and heard and saw in me, do these things. And the God of peace will be with you.

Noyes New Testament

The things which ye learned, and received, and heard, and saw in me, these do; and the God of peace will be with you.

Sawyer New Testament

and what you learned and received and heard and knew in me, these things do; and the God of peace shall be with you.

The Emphasized Bible

The things which ye have both learned, and accepted, and heard, and seen in me, the same, practise; - and, the God of peace, shall be with you.

Thomas Haweis New Testament

Whatsoever things also ye have learned, and received, and heard, and seen in me, these practise, and the God of peace shall be with you.

Twentieth Century New Testament

All that you learned and received and heard and saw in me put into practice continually; and then God, the giver of peace, will be with you.

Webster

Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace will be with you.

Weymouth New Testament

The doctrines and the line of conduct which I taught you--both what you heard and what you saw in me-- hold fast to them; and God who gives peace will be with you.

Williams New Testament

Practice the things you learned, received, and heard from me, things that you saw me do, and then the God who gives us peace will be with you.

World English Bible

The things which you learned, received, heard, and saw in me: do these things, and the God of peace will be with you.

Worrell New Testament

The things also, which ye learned, and received, and heard, and saw in me, these practice; and the God of peace will be with you.

Worsley New Testament

and what ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, these practise; and the God of peace will be with you.

Youngs Literal Translation

the things that also ye did learn, and receive, and hear, and saw in me, those do, and the God of the peace shall be with you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ye have
μανθάνω 
manthano 
Usage: 20


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μανθάνω 
manthano 
Usage: 20

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

παραλαμβάνω 
Paralambano 
Usage: 41

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

do
πράσσω 
Prasso 
Usage: 35

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

References

Context Readings

Be Anxious For Nothing

8 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9 The things you have learned and received and heard and seen in me, practice these things, and the God of peace will be with you. 10 I rejoiced in the Lord greatly that now at length you have revived your concern for me. You were indeed concerned for me, but you had no opportunity.

Cross References

Philippians 3:17

Brothers, join in imitating me, and keep your eyes on those who walk according to the example you have in us.

Romans 15:33

May the God of peace be with you all. Amen.

Philippians 4:7

And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Matthew 7:24-27

"Everyone then who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.

1 Thessalonians 4:1-8

Finally, then, brothers, we ask and urge you in the Lord Jesus, that as you received from us how you ought to walk and to please God, just as you are doing, that you do so more and more.

2 Peter 1:10

Therefore, brothers, be all the more diligent to make your calling and election sure, for if you practice these qualities you will never fall.

Deuteronomy 5:1

And Moses summoned all Israel and said to them, "Hear, O Israel, the statutes and the rules that I speak in your hearing today, and you shall learn them and be careful to do them.

Isaiah 8:10

Take counsel together, but it will come to nothing; speak a word, but it will not stand, for God is with us.

Isaiah 41:10

fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall conceive and bear a son, and they shall call his name Immanuel"(which means, God with us).

Matthew 5:19-20

Therefore whoever relaxes one of the least of these commandments and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven, but whoever does them and teaches them will be called great in the kingdom of heaven.

Matthew 7:21

"Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven.

Matthew 28:20

teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age."

Luke 6:46

"Why do you call me 'Lord, Lord,' and not do what I tell you?

Luke 8:21

But he answered them, "My mother and my brothers are those who hear the word of God and do it."

John 2:5

His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."

John 13:17

If you know these things, blessed are you if you do them.

John 15:14

You are my friends if you do what I command you.

Acts 9:6

But rise and enter the city, and you will be told what you are to do."

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

1 Corinthians 10:31-1

So, whether you eat or drink, or whatever you do, do all to the glory of God.

1 Corinthians 14:33

For God is not a God of confusion but of peace. As in all the churches of the saints,

2 Corinthians 5:19-20

that is, in Christ God was reconciling the world to himself, not counting their trespasses against them, and entrusting to us the message of reconciliation.

2 Corinthians 13:11

Finally, brothers, rejoice. Aim for restoration, comfort one another,agree with one another, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

1 Thessalonians 1:6

And you became imitators of us and of the Lord, for you received the word in much affliction, with the joy of the Holy Spirit,

1 Thessalonians 2:2-12

But though we had already suffered and been shamefully treated at Philippi, as you know, we had boldness in our God to declare to you the gospel of God in the midst of much conflict.

1 Thessalonians 2:14

For you, brothers, became imitators of the churches of God in Christ Jesus that are in Judea. For you suffered the same things from your own countrymen as they did from the Jews,

1 Thessalonians 5:23

Now may the God of peace himself sanctify you completely, and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 3:4

And we have confidence in the Lord about you, that you are doing and will do the things that we command.

2 Thessalonians 3:6-10

Now we command you, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, that you keep away from any brother who is walking in idleness and not in accord with the tradition that you received from us.

2 Timothy 4:22

The Lord be with your spirit. Grace be with you.

Hebrews 13:20-21

Now may the God of peace who brought again from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,

James 1:22

But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.

1 John 3:22

and whatever we ask we receive from him, because we keep his commandments and do what pleases him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain