Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Mas endureceu Faraó ainda esta vez seu coração e não deixou ir o povo.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas endureceu Faraó ainda esta vez o seu coração, e não deixou ir o povo.
Bíblia King James Atualizada Português
Contudo, mais uma vez, o Faraó não cumpriu a palavra empenhada e, obstinando-se em seu coração, não deixou o povo partir.
New American Standard Bible
But Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.
Referências Cruzadas
Êxodo 8:15
Vendo, pois, Faraó que havia descanso, agravou o seu coração e não os ouviu, como o SENHOR tinha dito.
Êxodo 4:21
E disse o SENHOR a Moisés: Quando voltares ao Egito, atenta que faças diante de Faraó todas as maravilhas que tenho posto na tua mão; mas eu endurecerei o seu coração, para que não deixe ir o povo.
Êxodo 7:13-14
Porém o coração de Faraó se endureceu, e não os ouviu, como o SENHOR tinha dito.
Êxodo 8:8
E Faraó chamou a Moisés e a Arão e disse: Rogai ao SENHOR que tire as rãs de mim e do meu povo; depois, deixarei ir o povo, para que sacrifiquem ao SENHOR.
Isaías 63:17
Por que, ó SENHOR, nos fazes errar dos teus caminhos? Por que endureces o nosso coração, para que não te temamos? Volta, por amor dos teus servos, às tribos da tua herança.
Atos 28:26-27
Dizendo: Vai a este povo, e diz: De ouvido ouvireis, e de maneira nenhuma entendereis; e, vendo, vereis, e de maneira nenhuma percebereis.
Romanos 2:5
Mas, segundo a tua dureza e teu coração impenitente, entesouras ira para ti no dia da ira e da manifestação do juízo de Deus;
Tiago 1:13-14
Ninguém, sendo tentado diga: De Deus sou tentado; porque Deus não pode ser tentado pelo mal, e a ninguém tenta.