Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Porque, se recusares deixá-los ir e ainda por força os detiveres,

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Porque, se recusares deixá-los ir, e ainda os retiveres,

Bíblia King James Atualizada Português

Se te recusares a deixá-lo partir, e o retiveres por mais tempo,

New American Standard Bible

"For if you refuse to let them go and continue to hold them,

Referências Cruzadas

Êxodo 8:2

E, se recusares deixá-lo ir, eis que ferirei com rãs todos os teus termos.

Êxodo 4:23

E eu te tenho dito: Deixa ir o meu filho, para que me sirva; mas tu recusaste deixá-lo ir; eis que eu matarei a teu filho, o teu primogênito.

Êxodo 10:4

Porque, se ainda recusares deixar ir o meu povo, eis que trarei amanhã gafanhotos aos teus termos,

Levítico 26:14-16

Mas, se me não ouvirdes, e não fizerdes todos estes mandamentos,

Levítico 26:23-24

Se ainda com estas coisas não fordes restaurados por mim, mas ainda andardes contrariamente comigo,

Levítico 26:27-28

E, se com isto me não ouvirdes, mas ainda andardes contrariamente comigo,

Salmos 7:11-12

Deus é um juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.

Salmos 68:21

Mas Deus ferirá gravemente a cabeça de seus inimigos e o crânio cabeludo do que anda em suas culpas.

Isaías 1:20

Mas se recusardes, e fordes rebeldes, sereis devorados à espada; porque a boca do SENHOR o disse.

Romanos 2:8

Mas a indignação e a ira aos que são contenciosos, e desobedientes à verdade e obedientes à iniquidade;

Apocalipse 2:21-22

E dei-lhe tempo para que se arrependesse da sua prostituição; e não se arrependeu.

Apocalipse 16:9

E os homens foram abrasados com grandes calores, e blasfemaram o nome de Deus, que tem poder sobre estas pragas; e não se arrependeram para lhe darem glória.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

1 Depois, o SENHOR disse a Moisés: Entra a Faraó e dize-lhe: Assim diz o SENHOR, o Deus dos hebreus: Deixa ir o meu povo, para que me sirva. 2 Porque, se recusares deixá-los ir e ainda por força os detiveres, 3 eis que a mão do SENHOR será sobre teu gado, que está no campo, sobre os cavalos, sobre os jumentos, sobre os camelos, sobre os bois e sobre as ovelhas, com pestilência gravíssima.

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org