Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Eu plantei; Apolo regou; mas Deus deu o crescimento.

A Bíblia Sagrada

Eu plantei; Apolos regou; mas Deus deu o crescimento.

Bíblia King James Atualizada Português

Eu plantei; Apolo regou; mas foi Deus quem deu o crescimento.

New American Standard Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

Tópicos

Referências Cruzadas

Atos 18:4-11

Ele discutia todos os sábados na sinagoga, e persuadia a judeus e gregos.

Atos 18:26-27

Ele começou a falar ousadamente na sinagoga: mas quando Priscila e Áqüila o ouviram, levaram-no consigo e lhe expuseram com mais precisão o caminho de Deus.

1 Coríntios 9:1

Não sou eu livre? Não sou apóstolo? Não vi eu a Jesus nosso Senhor? Não sois vós obra minha no Senhor?

Atos 18:24

Ora, chegou a Éfeso certo judeu chamado Apolo, natural de Alexandria, homem eloqüente e poderoso nas Escrituras.

1 Coríntios 1:30

Mas vós sois dele, em Cristo Jesus, o qual para nós foi feito por Deus sabedoria, e justiça, e santificação, e redenção;

2 Coríntios 10:14-15

porque não nos estendemos além do que convém, como se não chegássemos a vós, pois já chegamos também até vós no evangelho de Cristo,

Salmos 62:9

Certamente que os filhos de Adão são vaidade, e os filhos dos homens são desilusão; postos na balança, subiriam; todos juntos são mais leves do que um sopro.

Salmos 62:11

Uma vez falou Deus, duas vezes tenho ouvido isto: que o poder pertence a Deus.

Salmos 92:13-15

Estão plantados na casa do Senhor, florescerão nos átrios do nosso Deus.

Salmos 127:1

Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que a edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.

Provérbios 11:25

A alma generosa prosperará, e o que regar também será regado.

Isaías 55:10-11

Porque, assim como a chuva e a neve descem dos céus e para lá não tornam, mas regam a terra, e a fazem produzir e brotar, para que dê semente ao semeador, e pão ao que come,

Isaías 61:11

Porque, como a terra produz os seus renovos, e como o horto faz brotar o que nele se semeia, assim o Senhor Deus fará brotar a justiça e o louvor perante todas as nações.

Atos 11:18

Ouvindo eles estas coisas, apaziguaram-se e glorificaram a Deus, dizendo: Assim, pois, Deus concedeu também aos gentios o arrependimento para a vida.

Atos 14:27

Quando chegaram e reuniram a igreja, relataram tudo quanto Deus fizera por meio deles, e como abrira aos gentios a porta da fé.

Atos 16:14

E certa mulher chamada Lídia, vendedora de púrpura, da cidade de Tiatira, e que temia a Deus, nos escutava e o Senhor lhe abriu o coração para atender às coisas que Paulo dizia.

Atos 19:1

E sucedeu que, enquanto Apolo estava em Corinto, Paulo tendo atravessado as regiões mais altas, chegou a Éfeso e, achando ali alguns discípulos,

Atos 21:19

E, havendo-os saudado, contou-lhes uma por uma as coisas que por seu ministério Deus fizera entre os gentios.

Romanos 15:18

porque não ousarei falar de coisa alguma senão daquilo que Cristo por meu intermédio tem feito, para obediência da parte dos gentios, por palavra e por obras,

1 Coríntios 3:9-10

Porque nós somos cooperadores de Deus; vós sois lavoura de Deus e edifício de Deus.

1 Coríntios 4:14-15

Não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.

1 Coríntios 9:7-11

Quem jamais vai à guerra à sua própria custa? Quem planta uma vinha e não come do seu fruto? Ou quem apascenta um rebanho e não se alimenta do leite do rebanho?

1 Coríntios 15:1-11

Ora, eu vos lembro, irmãos, o evangelho que já vos anunciei; o qual também recebestes, e no qual perseverais,

2 Coríntios 3:2-5

Vós sois a nossa carta, escrita em nossos corações, conhecida e lida por todos os homens,

1 Tessalonicenses 1:5

porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo e em plena convicção, como bem sabeis quais fomos entre vós por amor de vós.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org