Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E a peleja se agravou contra Saul, e os flecheiros o acharam, e ele temeu muito aos flecheiros.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
A peleja se agravou contra Saul, e os flecheiros o alcançaram, e ele foi ferido pelos flecheiros.
Bíblia King James Atualizada Português
O combate foi se tornando a cada momento mais sangrento e torno de Saul, até que os flecheiros inimigos o alcançaram, e ele foi ferido gravemente.
New American Standard Bible
The battle became heavy against Saul, and the archers overtook him; and he was wounded by the archers.
Referências Cruzadas
Gênesis 49:23-24
Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam, e o aborreceram.
1 Samuel 31:3-6
E a peleja se agravou contra Saul, e os flecheiros o alcançaram; e muito temeu por causa dos flecheiros.
2 Samuel 1:4-10
E disse-lhe Davi: Como foi lá isso? Peço-te, dize-me. E ele lhe respondeu: O povo fugiu da batalha, e muitos do povo caíram e morreram, assim como também Saul e Jônatas, seu filho, foram mortos.
Amós 2:14
Assim que de nada valerá a fuga ao ágil; nem o forte corroborará a sua força, nem o valente livrará a sua vida.