Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Era a jovem sobremaneira formosa; e cuidava do rei, e o servia; porém o rei não a conheceu.

A Bíblia Sagrada

E era a moça sobremaneira formosa, e tinha cuidado do rei, e o servia; porém o rei não a conheceu.

Bíblia King James Atualizada Português

A jovem era sobremaneira formosa e dedicada, cuidava do rei e o servia, mas o rei não teve relação sexual com ela.

New American Standard Bible

The girl was very beautiful; and she became the king's nurse and served him, but the king did not cohabit with her.

Referências Cruzadas

Mateus 1:25

e não a conheceu enquanto ela não deu à luz um filho; e pôs-lhe o nome de JESUS.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org