Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Assim diz o SENHOR dos Exércitos: ‘Resolvi castigar os amalequitas pelo mal que fizeram a Israel, atacando-o quando saia do Egito.
A Bíblia Sagrada
Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eu me recordei do que fez Amaleque a Israel; como se lhe opôs no caminho, quando subia do Egito.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Assim diz o Senhor dos exércitos: Castigarei a Amaleque por aquilo que fez a Israel quando se lhe opôs no caminho, ae subir ele do Egito.
New American Standard Bible
"Thus says the LORD of hosts, 'I will punish Amalek for what he did to Israel, how he set himself against him on the way while he was coming up from Egypt.
Referências Cruzadas
Deuteronômio 25:17-19
Lembra-te do que os amalequitas te fizeram no caminho, quando foste liberto e partiste do Egito.
Êxodo 17:8-16
E aconteceu que os amalequitas vieram atacar os filhos de Israel em Refidim.
Números 24:20
Em sua visão profética, Balaão viu Amaleque e pronunciou este oráculo:
Jeremias 31:34
Ninguém mais terá a necessidade de orientar o seu próximo nem seu irmão, pregando: ‘Eis que precisas conhecer quem é Yahweh, o SENHOR!’, porquanto serei conhecido no interior do ser de cada pessoa, desde os mais jovens até os idosos, dos mais pobres aos mais ricos.”, garante o SENHOR. “Porque Eu mesmo lhes perdoarei a malignidade e não me permitirei recordar mais dos seus erros e pecados!”
Oseias 7:2
Mas eles não atinam para o fato de que Eu me recordo de todas as suas más atitudes. Seus pecados os envolvem, e Eu os observo atentamente, sem parar.
Amós 8:7
Yahweh jurou contra a arrogância de Jacó: “Jamais esquecerei de nenhum dos atos que eles praticaram.