Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Quando Saul enviou mensageiros para prenderem a Davi, ela disse: Está doente.

A Bíblia Sagrada

E, mandando Saul mensageiros que trouxessem a Davi, ela disse: Está doente.

Bíblia King James Atualizada Português

Assim que chegaram os mensageiros que Saul havia mandado para prenderem Davi, Mical lhes comunicou: “Ele está doente!”

New American Standard Bible

When Saul sent messengers to take David, she said, "He is sick."

Referências Cruzadas

Josué 2:5

e aconteceu que, havendo-se de fechar a porta, sendo já escuro, aqueles homens saíram. Não sei para onde foram; ide após eles depressa, porque os alcançareis.

2 Samuel 16:17-19

Absalão, porém, perguntou a Husai: E esta a tua benevolência para com o teu amigo? Por que não foste com o teu amigo?

2 Samuel 17:20

Chegando, pois, os servos de Absalão àquela casa, perguntaram à mulher: Onde estão Aimaaz e Jônatas? Respondeu-lhes a mulher: Já passaram a corrente das águas. E, havendo-os procurado sem os encontrarem, voltaram para Jerusalém.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org