Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

MAS deliberei isto comigo não ir mais ter convosco em tristeza.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Mas deliberei isto comigo mesmo: não ir mais ter convosco em tristeza.

Bíblia King James Atualizada Português

Sendo assim, decidi que não mais iria visitá-los com tristeza.

New American Standard Bible

But I determined this for my own sake, that I would not come to you in sorrow again.

Referências Cruzadas

2 Coríntios 1:23

Invoco, porém, a Deus por testemunha sobre a minha alma, que para vos poupar não tenho até agora ido a Corinto;

1 Coríntios 4:21

Que quereis? Irei ter convosco com vara ou com amor e espírito de mansidão?

2 Coríntios 12:20-21

Porque receio que, quando chegar, vos não ache como eu quereria, e eu seja achado de vós como não quereríeis: que de alguma maneira haja pendência, invejas, iras, porfias, detracções, mexericos, orgulhos, tumultos;

2 Coríntios 13:10

Portanto, escrevo estas coisas estando ausente, para que, estando presente, não use de rigor, segundo o poder que o Senhor me deu para edificação, e não para destruição.

Atos 11:29

E os discípulos determinaram mandar, cada um conforme o que pudesse, socorro aos irmãos que habitavam na Judéia.

Atos 15:2

Tendo tido Paulo e Barnabé não pequena discussão e contenda contra eles, resolveu-se que Paulo e Barnabé, e alguns de entre eles, subissem a Jerusalém, aos apóstolos e aos anciãos sobre aquela questão.

Atos 15:37

E Barnabé aconselhava que tomassem consigo a João chamado Marcos.

1 Coríntios 2:2

Porque nada me propus saber entre vós, senão a Jesus Cristo, e este crucificado.

1 Coríntios 5:3

Eu na verdade, ainda que ausente no corpo, mas presente no espírito, já determinei, como se estivesse presente que o que tal acto praticou,

2 Coríntios 1:15-17

E com esta confiança quis primeiro ir ter convosco; para que tivésseis uma segunda graça;

2 Coríntios 2:4

Porque em muita tribulação e angústia do coração vos escrevi, com muitas lágrimas, não para que vos entristecêsseis, mas para que conhecêsseis o amor que abundantemente vos tenho.

2 Coríntios 7:5-8

Porque, mesmo quando chegámos à Macedónia, a nossa carne não teve repouso algum; antes em tudo fomos atribulados; por fora combates, temores por dentro.

Tito 3:12

Quando te enviar Ártemas, ou Tíquico, procura vir ter comigo a Nicópolis; porque deliberei invernar ali.

Informações sobre o Verso

Concordância de Palavras

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org