Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

a fim de, se acaso alguns macedônios forem comigo, e vos acharem desaparecidos, não sermos nós envergonhados (para não dizermos vós) nesta confiança.

A Bíblia Sagrada

A fim de, se acaso os macedónios vierem comigo, e vos acharem desapercebidos, não nos envergonharmos nós (para não dizermos vós) deste firme fundamento de glória.

Bíblia King James Atualizada Português

a fim de que, se alguns macedônios forem comigo e os encontrarem despreparados, nós, para não vos mencionar, não sejamos envergonhados por tanta confiança que depositamos em vós.

New American Standard Bible

otherwise if any Macedonians come with me and find you unprepared, we--not to speak of you--will be put to shame by this confidence.

Referências Cruzadas

Romanos 15:26

Porque pareceu bem à Macedônia e à Acaia levantar uma oferta fraternal para os pobres dentre os santos que estão em Jerusalém.

2 Coríntios 8:1-5

Também, irmãos, vos fazemos conhecer a graça de Deus que foi dada às igrejas da Mecedônia;

2 Coríntios 8:24

Portanto mostrai para com eles, perante a face das igrejas, a prova do vosso amor, e da nossa glória a vosso respeito.

2 Coríntios 9:2

porque bem sei a vossa prontidão, pela qual me glorio de vós perante os macedônios, dizendo que a Acaia está pronta desde o ano passado; e o vosso zelo tem estimulado muitos.

2 Coríntios 11:17

O que digo, não o digo segundo o Senhor, mas como por insensatez, nesta confiança de gloriar-me.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org