Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Entretanto Josafá indagou: “Não há aqui mais algum profeta do SENHOR a quem possamos consultar?”
A Bíblia Sagrada
Disse, porém, Josafá: Não há ainda aqui profeta algum do SENHOR, para que o consultemos?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Disse, porém, Jeosafá: Não há aqui ainda algum profeta do Senhor a quem possamos consultar?
New American Standard Bible
But Jehoshaphat said, "Is there not yet a prophet of the LORD here that we may inquire of him?"
Referências Cruzadas
1 Reis 22:7-9
Contudo, Josafá questionou: “Porventura não existe aqui nenhum outro profeta, servo de Yahweh, por intermédio de quem possamos conhecer a vontade de Deus?”
2 Reis 3:11-13
Mas Iehoshafat, Josafá, rei de Judá indagou: “Acaso não existe aqui um profeta de Yahweh, para podermos consultar o SENHOR por seu intermédio?” Então um dos servos do rei de Israel respondeu: “Está aqui Elishá ben Shafat, Eliseu filho de Safate, que como discípulo derramava água sobre as mãos de Elias!”