Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Quando, ao raiar da manhã, Davi se levantou, o SENHOR já havia comunicado a Gade, o vidente e profeta a serviço de Davi, esta Palavra:
A Bíblia Sagrada
Levantando-se, pois, Davi pela manhã, veio a palavra do SENHOR ao profeta Gade, vidente de Davi, dizendo:
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quando, pois, Davi se levantou pela manhã, veio a palavra do Senhor ao profeta Gade, vidente de Davi, dizendo:
New American Standard Bible
When David arose in the morning, the word of the LORD came to the prophet Gad, David's seer, saying,
Referências Cruzadas
1 Samuel 9:9
(Nos tempos antigos, em Israel, quando uma pessoa desejava saber a vontade de Deus, costumava dizer: “Vinde vamos ao vidente!”, porquanto naquela época se chamava o atual “profeta” de “vidente”.)
1 Samuel 22:5
O profeta Gade, entretanto, recomendou a Davi: “Não se demore em teu refúgio, parte e entra no território de Judá!” Davi saiu e foi esconder-se na floresta de Herete.
1 Crônicas 29:29
Os atos do rei Davi, desde os primeiros até os derradeiros, estão todos registrados por escrito nas crônicas do profeta Samuel, o vidente, nas crônicas do profeta Natã e nas crônicas de Gade, o vidente,
1 Crônicas 2:19
Com a morte de Azuba, Calebe tomou por esposa a Efrate, com quem teve Hur.