Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Então todas as tribos de Israel foram até Davi em Hebrom e declararam: “Vê! Nós somos dos teus ossos e da tua carne, teus parentes de sangue!

A Bíblia Sagrada

Então, todas as tribos de Israel vieram a Davi, a Hebrom, e falaram, dizendo: Eis-nos aqui, teus ossos e tua carne somos.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então todas as tribos de Israel vieram a Davi em Hebrom e disseram: Eis-nos aqui, teus ossos e tua carne!

New American Standard Bible

Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh.

Tópicos

Referências Cruzadas

1 Crônicas 11:1-3

Então todo o Israel se reuniu em torno de Davi, em Hebrom, exclamando: “Vê, somos de teus ossos e de tua carne!

2 Samuel 19:13

E direis a Amasa: ‘Não tens o meu sangue? Não és tu osso meu e carne minha? Que Deus me castigue com todo o rigor se, deste momento em diante, tu não passaras a comandar todo o meu exército em lugar de Joabe!’”

Gênesis 29:14

Ao final, Labão lhe disse: “Sim, tu verdadeiramente és de meus ossos e de minha carne!” E Jacó ficou com ele um mês inteiro.

Deuteronômio 17:15

deverás estabelecer sobre ti um rei que tenha sido escolhido pelo SENHOR, teu Deus; é um dos teus irmãos que escolherás para governar sobre ti. Não poderás nomear um estrangeiro que não venha dentre teus próprios irmãos israelitas.

Juízes 9:2

“Indagai, peço-vos, aos nobres homens de Siquém quanto ao que é melhor, ter todos os setenta filhos de Jerubaal governando sobre eles, ou somente um homem que os dirija? Recordai-vos de que eu sou osso vosso e carne vossa, sangue do vosso sangue!”

1 Crônicas 12:23-40

Este é o número dos militares armados para a guerra que vieram cooperar com Davi em Hebrom para lhe entregar o reino de Saul, conforme a Palavra do SENHOR havia predito:

Efésios 5:30

pois somos membros do seu Corpo.

Hebreus 2:14

Portanto, visto que os filhos compartilham de carne e sangue, Ele também participou dessa mesma condição humana, para que pela morte destruísse aquele que tem o poder da morte, a saber, o Diabo;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org