Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E disse Natã ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o SENHOR é contigo.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Respondeu Natã ao rei: Vai e faze tudo quanto está no teu coração, porque o Senhor é contigo.

Bíblia King James Atualizada Português

Ao que Natã respondeu ao rei: “Vai e faze o que teu coração manda, porquanto Yahweh é contigo!”

New American Standard Bible

Nathan said to the king, "Go, do all that is in your mind, for the LORD is with you."

Referências Cruzadas

1 Reis 8:17-18

Também Davi, meu pai, propusera em seu coração o edificar casa ao nome do SENHOR, o Deus de Israel.

1 Crônicas 22:7

E disse Davi a Salomão: Filho meu, quanto a mim, tive em meu coração o edificar casa ao nome do SENHOR, meu Deus.

1 Crônicas 28:2

E pôs-se o rei Davi em pé e disse: Ouvi-me, irmãos meus e povo meu: Em meu coração, propus eu edificar uma casa de repouso para a arca do concerto do SENHOR e para o escabelo dos pés do nosso Deus, e eu tinha feito o preparo para a edificar.

1 Samuel 10:7

E há de ser que, quando estes sinais te vierem, faze o que achar a tua mão, porque Deus é contigo.

1 Samuel 16:7

Porém o SENHOR disse a Samuel: Não atentes para a sua aparência, nem para a altura da sua estatura, porque o tenho rejeitado; porque o SENHOR não vê como vê o homem. Pois o homem vê o que está diante dos olhos, porém o SENHOR olha para o coração.

2 Reis 4:27

Chegando ela, pois, ao homem de Deus, ao monte, pegou nos seus pés; mas chegou Geazi para a retirar; disse porém o homem de Deus: Deixa-a, porque a sua alma nela está triste de amargura, e o SENHOR mo encobriu e não mo manifestou.

Salmos 20:4

Conceda-te conforme o teu coração e cumpra todo o teu desígnio.

Salmos 37:4

Deleita-te também no SENHOR, e ele te concederá o que deseja o teu coração.

1 João 2:27

E a unção, que vós recebestes dele, fica em vós, e não tendes necessidade de que alguém vos ensine; mas, como a sua unção vos ensina todas os coisas, e é verdadeira, e não é mentira, como ela vos ensinou, assim nele permanecereis.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org