Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Como se um homem fugisse de diante do leão, e se encontrasse com ele o urso ou como se, entrando em uma casa, a sua mão encostasse à parede, e fosse mordido por uma cobra.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
E como se um homem fugisse de diante do leão, e se encontrasse com ele o urso; ou como se, entrando em casa, encostasse a mão à parede, e o mordesse uma cobra.
Bíblia King James Atualizada Português
Será como se uma pessoa fugisse de um leão e se deparasse com um grande urso feroz; como se alguém entrasse em sua casa e, encostando a mão na parede, fosse picado por uma serpente!
New American Standard Bible
As when a man flees from a lion And a bear meets him, Or goes home, leans his hand against the wall And a snake bites him.
Tópicos
Referências Cruzadas
Isaías 24:17-18
O temor, e a cova, e o laço vêm sobre ti, ó morador da terra.
Jeremias 15:2-3
E será que, quando te disserem: Para onde iremos? Dir-lhes-ás: Assim diz o SENHOR: Os que para a morte, para a morte, e os que para a espada, para a espada; e os que para a fome, para a fome; e os que para o cativeiro, para o cativeiro.
1 Reis 20:29-30
E sete dias estiveram estes acampados defronte dos outros; e sucedeu, ao sétimo dia, que a peleja começou, e os filhos de Israel feriram dos siros cem mil homens de pé, num dia.
Jó 20:24-25
Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de aço o atravessará.
Jeremias 48:43-44
Temor, e cova, e laço, vêm sobre ti, ó morador de Moabe, diz o SENHOR.
Amós 9:1-2
Vi o Senhor, que estava em pé sobre o altar, e me disse: Fere o capitel, e estremeçam os umbrais, e faze tudo em pedaços sobre a cabeça de todos eles; e eu matarei à espada até ao último deles; o que fugir dentre eles não escapará, nem o que escapar dentre eles se salvará.
Atos 28:4
E os bárbaros, vendo-lhe a bicha pendurada na mão, diziam uns aos outros: Certamente este homem é homicida, visto como, escapando do mar, a Justiça não o deixa viver.