Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E o fruto do desejo da tua alma foi-se de ti; e todas as coisas gostosas e excelentes se foram de ti, e não mais as acharás.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Também os frutos que a tua alma cobiçava foram-se de ti; e todas as coisas delicadas e suntuosas se foram de ti, e nunca mais se acharão.
Bíblia King James Atualizada Português
E eles murmurarão: ‘Também desapareceram todas as frutas que tanto lhe davam prazer ao paladar! Todas as suas riquezas e todo o seu esplendor se evaporaram; jamais serão recuperados’.
New American Standard Bible
"The fruit you long for has gone from you, and all things that were luxurious and splendid have passed away from you and men will no longer find them.
Tópicos
Referências Cruzadas
Números 11:4
E o vulgo, que estava no meio deles, veio a ter grande desejo; pelo que os filhos de Israel tornaram a chorar e disseram: Quem nos dará carne a comer?
Números 11:34
Pelo que o nome daquele lugar se chamou Quibrote-Hataavá, porquanto ali enterraram o povo que teve o desejo.
Salmos 78:18
E tentaram a Deus no seu coração, pedindo carne para satisfazerem o seu apetite.
Salmos 106:14
mas deixaram-se levar da cobiça, no deserto, e tentaram a Deus na solidão.
Lucas 12:20
Mas Deus lhe disse: Louco, esta noite te pedirão a tua alma; e o que tens preparado para quem será?
Lucas 16:25
Disse, porém, Abraão: Filho, lembra-te de que recebeste os teus bens em tua vida, e Lázaro somente males; e agora este é consolado e tu atormentado;
1 Coríntios 10:6
E estas coisas foram-nos feitas em figura, para que não cobicemos as coisas más, como eles cobiçaram.
Tiago 4:2
Cobiçais, e nada tendes: sois invejosos, e cobiçosos, e não podeis alcançar: combateis e guerreais, e nada tendes, porque não pedis.
1 João 2:16-17
Porque tudo o que há no mundo, a concupiscência da carne, a concupiscência dos olhos e a soberba da vida não é do Pai, mas do mundo.