Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

este se acha hospedado com um certo Simão, curtidor, cuja casa fica à beira-mar. [Ele te dirá o que deves fazer.]

A Bíblia Sagrada

Este está com um certo Simão curtidor, que tem a sua casa junto do mar. Ele te dirá o que deves fazer.

Bíblia King James Atualizada Português

Ele está hospedado com Simão, o curtidor de couro, cuja casa fica à beira-mar.

New American Standard Bible

he is staying with a tanner named Simon, whose house is by the sea."

Referências Cruzadas

Atos 9:43

Pedro ficou muitos dias em Jope, em casa de um curtidor chamado Simão.

João 7:17

Se alguém quiser fazer a vontade de Deus, há de saber se a doutrina é dele, ou se eu falo por mim mesmo.

Atos 9:6

mas levanta-te e entra na cidade, e lá te será dito o que te cumpre fazer.

Atos 11:13-14

E ele nos contou como vira em pé em sua casa o anjo, que lhe dissera: Envia a Jope e manda chamar a Simão, que tem por sobrenome Pedro,

Romanos 10:14-17

Como pois invocarão aquele em quem não creram? e como crerão naquele de quem não ouviram falar? e como ouvirão, se não há quem pregue?

Efésios 4:8-12

Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

5 agora, pois, envia homens a Jope e manda chamar a Simão, que tem por sobrenome Pedro; 6 este se acha hospedado com um certo Simão, curtidor, cuja casa fica à beira-mar. [Ele te dirá o que deves fazer.] 7 Logo que se retirou o anjo que lhe falava, Cornélio chamou dois dos seus domésticos e um piedoso soldado dos que estavam a seu serviço;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org