Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

A Barnabé chamavam Júpiter e a Paulo, Mercúrio, porque era ele o que dirigia a palavra.

A Bíblia Sagrada

E chamavam Júpiter a Barnabé, e Mercúrio a Paulo; porque este era o que falava.

Bíblia King James Atualizada Português

E assim, a Barnabé deram o nome de Zeus, e a Paulo chamaram Hermes, pois era ele quem falava com poder.

New American Standard Bible

And they began calling Barnabas, Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker.

Referências Cruzadas

Atos 19:35

Havendo o escrivão conseguido apaziguar a turba, disse: Varões efésios, que homem há que não saiba que a cidade dos efésios é a guardadora do templo da grande deusa Diana, e da imagem que caiu de Júpiter?

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org