Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judeia um profeta chamado Ágabo.
A Bíblia Sagrada
E, demorando-nos ali por muitos dias, chegou da Judéia um profeta, por nome Ágabo;
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judéia um profeta, de nome Ágabo;
New American Standard Bible
As we were staying there for some days, a prophet named Agabus came down from Judea.
Referências Cruzadas
Atos 11:28
Um deles, chamado Ágabo, levantou-se e pelo Espírito predisse que uma grande fome assolaria a todo mundo romano, o que de fato veio a ocorrer nos dias do reinado de Cláudio.
Atos 20:16
Porquanto, Paulo havia decidido não aportar em Éfeso, para não se demorar na província da Ásia, pois tinha muita pressa de chegar a Jerusalém, se possível, antes do dia de Pentecoste. Paulo exorta os presbíteros
Atos 21:4
Havendo encontrado os discípulos locais, ficamos com eles sete dias. E eles, pelo Espírito, recomendavam a Paulo que não seguisse para Jerusalém.
Atos 21:7
Concluída a nossa viagem, de Tiro chegamos a Ptolemaida; e depois de saudar a todos os irmãos, passamos o dia com eles.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
9 Ele tinha quatro filhas virgens que profetizavam. 10 Demorando-nos ali por muitos dias, desceu da Judeia um profeta chamado Ágabo. 11 Ele chegou com o propósito de falar conosco, e assim que nos encontrou, tomou o cinto de Paulo e, amarrando os seus próprios pés e mãos, profetizou: “Assim diz o Espírito Santo: ‘Desta maneira os judeus em Jerusalém amarrarão o homem a quem pertence esse cinto e o entregarão nas mãos dos gentios!’”