Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Pouco antes de ser levado para dentro da fortaleza, Paulo solicitou ao comandante: “Tenho permissão para te dirigir a palavra?” Então, o comandante lhe indagou: “Falas a língua grega?
A Bíblia Sagrada
E, quando iam a introduzir Paulo na fortaleza, disse Paulo ao tribuno: É-me permitido dizer-te alguma coisa? E ele disse: Sabes o grego?
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Quando estava para ser introduzido na fortaleza, disse Paulo ao comandante: É-me permitido dizer-te alguma coisa? Respondeu ele: Sabes o grego?
New American Standard Bible
As Paul was about to be brought into the barracks, he said to the commander, "May I say something to you?" And he said, "Do you know Greek?
Referências Cruzadas
Mateus 10:18-20
Sereis levados à presença de governadores e reis por minha causa, para testemunhardes a eles e aos gentios.
Lucas 21:15
Porque Eu colocarei as devidas palavras em vossa boca e vos concederei sabedoria, a que não conseguirão resistir ou contradizer todos os que vierem a se opor a vós.
Atos 19:30
Então, Paulo quis apresentar-se à multidão, mas os discípulos o contiveram.
Atos 21:19
Então Paulo os saudou e passou a relatar-lhes em detalhes o que Deus havia realizado entre os gentios por intermédio do seu ministério.
Atos 21:34
E do meio da multidão uns gritavam de uma maneira e outros de outra. Sem conseguir deduzir a verdade por causa do alvoroço, ordenou que Paulo fosse levado para a fortaleza.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
36 E a multidão que os seguiam não parava de gritar: “Mata-o!” Paulo fala da sua missão em Cristo 37 Pouco antes de ser levado para dentro da fortaleza, Paulo solicitou ao comandante: “Tenho permissão para te dirigir a palavra?” Então, o comandante lhe indagou: “Falas a língua grega? 38 Não és, porventura, o egípcio que há algum tempo deu início a uma revolução e levou para o deserto quatro mil terroristas armados?”