Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
E, apelando Paulo para que fosse reservado ao conhecimento de Augusto, mandei que o guardassem até que o envie a César.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Mas apelando Paulo para que fosse reservado ao julgamento do imperador, mandei que fosse detido até que o enviasse a César.
Bíblia King James Atualizada Português
Porém, apelando Paulo para que ficasse sob custódia até ser julgado pelo imperador, ordenei que permanecesse detido, aguardando o momento em que eu o pudesse enviar a César”.
New American Standard Bible
"But when Paul appealed to be held in custody for the Emperor's decision, I ordered him to be kept in custody until I send him to Caesar."
Tópicos
Referências Cruzadas
Lucas 2:1
E ACONTECEU naqueles dias que saiu um decreto da parte de César Augusto para que todo o mundo se alistasse
Atos 25:10-11
Mas Paulo disse: Estou perante o tribunal de César, onde convém que seja julgado; não fiz agravo algum aos judeus, como tu muito bem sabes.
Atos 26:32-1
E Agripa disse a Festo: Bem podia soltar-se este homem, se não houvera apelado para César.
2 Timóteo 4:16
Ninguém me assistiu na minha primeira defesa, antes todos me desampararam: Que isto lhes não seja imputado.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
20 E, estando eu perplexo acerca da inquirição desta causa, disse se queria ir a Jerusalém, e lá ser julgado acerca destas coisas. 21 E, apelando Paulo para que fosse reservado ao conhecimento de Augusto, mandei que o guardassem até que o envie a César. 22 Então Agripa disse a Festo: Bem quisera eu também ouvir esse homem. E ele disse: Amanhã o ouvirás.