Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

(ao Hermom os sidônios chamam Siriom, e os amorreus chamam-lhe Senir) ,

A Bíblia Sagrada

(os sidônios a Hermom chamam Siriom; porém os amorreus lhe chamam Senir),

Bíblia King James Atualizada Português

Os sidônios denominam o Hermom de Siriom; os amorreus o chamam de Senir.

New American Standard Bible

(Sidonians call Hermon Sirion, and the Amorites call it Senir):

Referências Cruzadas

1 Crônicas 5:23

Os filhos da meia tribo de Manassés habitaram naquela terra; e multiplicaram-se desde Basã até Baal-Hermom, Senir, e o monte Hermom.

Salmos 29:6

Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.

Salmos 133:3

como o orvalho de Hermom, que desce sobre os montes de Sião; porque ali o Senhor ordenou a bênção, a vida para sempre.

Cantares 4:8

Vem comigo do Líbano, noiva minha, vem comigo do Líbano. Olha desde o cume de Amana, desde o cume de Senir e de Hermom, desde os covis dos leões, desde os montes dos leopardos.

Ezequiel 27:5

De ciprestes de Senir fizeram todas as tuas tábuas; trouxeram cedros do Líbano para fazerem um mastro para ti.

Deuteronômio 4:48-49

desde Aroer, que está à borda do ribeiro de Arnom, até o monte de Siom, que é Hermom,

Josué 11:17

desde o monte Halaque, que sobe a Seir, até Baal-Gade, no vale do Líbano, ao pé do monte Hermom; também tomou todos os seus reis, e os feriu e os matou.

Salmos 89:12

O norte e o sul, tu os criaste; o Tabor e o Hermom regozijam-se em teu nome.

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org