Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Ele faz o Líbano saltar como um bezerro; e Siriom, como um filhote de boi selvagem.

A Bíblia Sagrada

Ele os faz saltar como a um bezerro; ao Líbano e Siriom, como novos unicórnios.

Bíblia King James Atualizada Português

O SENHOR faz o Líbano saltar como bezerro; e o monte Hermom, como cria de búfalo.

New American Standard Bible

He makes Lebanon skip like a calf, And Sirion like a young wild ox.

Tópicos

Referências Cruzadas

Deuteronômio 3:9

(ao Hermom os sidônios chamam Siriom, e os amorreus chamam-lhe Senir) ,

Números 23:22

É Deus que os vem tirando do Egito; as suas forças são como as do boi selvagem.

Salmos 92:10

Mas tens exaltado o meu poder, como o do boi selvagem; fui ungido com óleo fresco.

Salmos 114:4-7

Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros do rebanho.

Jeremias 4:23-25

Observei a terra, e eis que era sem forma e vazia; também os céus, e não tinham a sua luz.

Habacuque 3:6-11

Pára, e mede a terra; olha, e sacode as nações; e os montes perpétuos se espalham, os outeiros eternos se abatem; assim é o seu andar desde a eternidade.

Apocalipse 20:11

E vi um grande trono branco e o que estava assentado sobre ele, de cuja presença fugiram a terra e o céu; e não foi achado lugar para eles.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org