Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

Não porás à prova a Yahweh, teu Deus, como o experimentaste em Massá.

A Bíblia Sagrada

Não tentareis o SENHOR, vosso Deus, como o tentastes em Massá.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Não tentareis o Senhor vosso Deus, como o tentastes em Massá.

New American Standard Bible

"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.

Referências Cruzadas

Mateus 4:7

Contestou-lhe Jesus: “Também está escrito: ‘Não tentarás o SENHOR teu Deus’”.

Lucas 4:12

Repreendeu-lhe Jesus: “Dito está! ‘Não tentarás o Senhor teu Deus’”.

Êxodo 17:7

E deu àquele lugar o nome de Massá e Meribá, porque ali os israelitas protestaram e puseram o SENHOR à prova, questionando: “O SENHOR está mesmo entre nós, ou não?”

Êxodo 17:2

O povo se desentendeu, pois, com Moisés, e exigiu: “Dá-nos água para beber!” Ao que lhes respondeu Moisés: “Por que discutis comigo? Por que colocais o SENHOR à prova?”

1 Coríntios 10:9

Não devemos pôr à prova a paciência de Cristo, como alguns deles fizeram, e por isso foram mortos pelas serpentes.

Hebreus 3:8-9

não endureçais o vosso coração, como ocorreu na rebelião, durante o tempo da provação no deserto,

Números 20:3-4

Discutiram com Moisés e exclamaram: “Quem dera tivéssemos todos perecido quando nossos irmãos tombaram mortos diante de Yahweh!”

Números 20:13

Estas são as águas de Meribá, onde os filhos de Israel contenderam com Yahweh e onde Ele manifestou sua santidade entre eles.

Números 21:4-5

Então os israelitas partiram do monte Hor pelo caminho do mar Vermelho, que vai até o golfo de Ácaba, para dar a volta em redor da região de Edom. Entretanto, durante a jornada o povo perdeu a paciência uma vez mais,

Salmos 95:8-9

“Não endureçais o vosso coração, como em Meribá, e ainda como aquele dia em Massá, no deserto,

Informações sobre o Verso

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org