Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Portanto, não digas no teu íntimo: ‘A minha força e o poder do meu braço me conquistaram estes bens e riquezas’.
A Bíblia Sagrada
e não digas no teu coração: A minha força e a fortaleza de meu braço me adquiriram este poder.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
e digas no teu coração: A minha força, e a fortaleza da minha mão me adquiriram estas riquezas.
New American Standard Bible
"Otherwise, you may say in your heart, 'My power and the strength of my hand made me this wealth.'
Referências Cruzadas
Deuteronômio 9:4
Quando o Eterno, o teu Deus, os tiver removido da tua presença, não permitas que teu coração te diga: ‘Ora, o SENHOR me conduziu até esta terra para herdá-la e dela tomar posse por causa da minha justiça!’ Não! Ao contrário, é por causa da própria malignidade dessas nações que Yahweh vai expulsá-las da tua presença.
Deuteronômio 7:17
É possível que venhas a ponderar em teu coração: ‘Estas nações são mais fortes e mais numerosas do que eu, como poderia conquistá-las?’
Isaías 10:8-14
De fato, ele proclamava: ‘Porventura não são reis todos os meus príncipes?’
Daniel 4:30
comecei a meditar: “Acaso não é esta a grande Babilônia que eu mesmo edifiquei para ser minha residência e capital do meu reino, mediante a força do meu magnífico poder, e para a glória da minha majestade?”
Oseias 12:8
Efraim orgulha-se e exclama: “Certamente me enriqueci, adquiri para mim grandes propriedades; não encontrarão mal nem pecado algum em mim, em todo o meu trabalho!”
Habacuque 1:16
Por este motivo ele oferece sacrifício à sua própria rede e queima incenso em sua honra, pois, rende graças à sua rede; vive em grande conforto e segurança, e ainda desfruta de boa e farta comida.
1 Coríntios 4:7
Pois, quem é que te faz destacado em relação aos demais? E o que tens que não tenhas recebido? E, se o recebeste, então qual o motivo do teu orgulho, como se não o tiveras ganho?