Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.

A Bíblia Sagrada

Pelo que diz: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens.

Bíblia King James Atualizada Português

Por isso, é que foi declarado: “Quando Ele subia em triunfo às alturas, levou cativos muitos prisioneiros e distribuiu dons aos homens”.

New American Standard Bible

Therefore it says, "WHEN HE ASCENDED ON HIGH, HE LED CAPTIVE A HOST OF CAPTIVES, AND HE GAVE GIFTS TO MEN."

Referências Cruzadas

Salmos 68:18

Tu subiste ao alto, levando os teus cativos; recebeste dons dentre os homens, e até dentre os rebeldes, para que o Senhor Deus habitasse entre eles.

Colossenses 2:15

e, tendo despojado os principados e potestades, os exibiu publicamente e deles triunfou na mesma cruz.

Juízes 5:12

Desperta, desperta, Débora; desperta, desperta, entoa um cântico; levanta-te, Baraque, e leva em cativeiro os teus prisioneiros, tu, filho de Abinoão.

1 Samuel 30:26

Quando Davi chegou a Ziclague, enviou do despojo presente aos anciãos de Judá, seus amigos, dizendo: Eis aí para vós um presente do despojo dos inimigos do Senhor;

Ester 2:18

Então o rei deu um grande banquete a todos os seus príncipes e aos seus servos; era um banquete em honra de Ester; e concedeu alívio às províncias, e fez presentes com régia liberalidade.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

7 Mas a cada um de nós foi dada a graça conforme a medida do dom de Cristo. 8 Por isso foi dito: Subindo ao alto, levou cativo o cativeiro, e deu dons aos homens. 9 Ora, isto - ele subiu - que é, senão que também desceu às partes mais baixas da terra?


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org