Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E vos farei sair do meio dela, e vos entregarei na mão de estranhos, e exercerei os meus juízos entre vós.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

E vos farei sair do meio dela, e vos entregarei na mão de estrangeiros, e exercerei juizos entre vós.

Bíblia King James Atualizada Português

“Eu mesmo vos banirei da cidade e os entregarei nas mãos de estrangeiros pagãos e os castigarei severamente!

New American Standard Bible

"And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you.

Referências Cruzadas

Ezequiel 5:8

por isso, assim diz o Senhor JEOVÁ: Eis que eu, sim, eu mesmo, estou contra ti; e executarei juízos no meio de ti aos olhos das nações.

Deuteronômio 28:36

O SENHOR te levará a ti e a teu rei, que tiveres posto sobre ti, a uma gente que não conheceste, nem tu nem teus pais; e ali servirás a outros deuses, feitos de madeira e de pedra.

Salmos 106:41

e os entregou nas mãos das nações; e aqueles que os aborreciam se assenhorearam deles.

Deuteronômio 28:49-50

O SENHOR levantará contra ti uma nação de longe, da extremidade da terra, que voa como a águia, nação cuja língua não entenderás;

Ezequiel 16:41

E queimarão as tuas casas a fogo e executarão juízos contra ti, aos olhos de muitas mulheres; e te farei cessar de ser meretriz, e paga não darás mais.

2 Reis 24:4

como também por causa do sangue inocente que derramou, enchendo a Jerusalém de sangue inocente; por isso, o SENHOR não o quis perdoar.

Neemias 9:36-37

Eis que hoje somos servos; e até na terra que deste a nossos pais, para comerem o seu fruto e o seu bem, eis que somos servos nela.

Salmos 106:30

Então, se levantou Finéias, que executou o juízo, e cessou aquela peste,

Eclesiastes 8:11

Visto como se não executa logo o juízo sobre a má obra, por isso o coração dos filhos dos homens está inteiramente disposto para praticar o mal.

Jeremias 5:15-17

Eis que trarei sobre vós uma nação de longe, ó casa de Israel, diz o SENHOR; é uma nação robusta, é uma nação antiquíssima, uma nação cuja língua ignorarás, e não entenderás o que ela falar.

Jeremias 39:6

E o rei de Babilónia matou em Ribla os filhos de Zedequias, diante dos seus olhos; também matou o rei de Babilónia a todos os nobres de Judá.

Ezequiel 5:10

Portanto, os pais devorarão os seus filhos no meio de ti, e os filhos devorarão os seus pais; e executarei em ti juízos, espalharei todo o remanescente a todos os ventos.

Ezequiel 5:15

E o opróbrio e a infâmia servirão de instrução e espanto às nações que estão em redor de ti, quando eu executar em ti juízos com ira e com furor, em furiosos castigos. Eu, o SENHOR, falei.

Ezequiel 16:38

E julgar-te-ei como são julgadas as adúlteras e as que derramam sangue; e entregar-te-ei ao sangue de furor e de ciúme.

Ezequiel 21:31

E derramarei sobre ti a minha indignação, assoprarei contra ti o fogo do meu furor, entregar-te-ei nas mãos dos homens brutais, inventores de destruição.

Ezequiel 30:19

Assim, executarei juízos no Egito, e saberão que eu sou o SENHOR.

João 5:27

E deu-lhe o poder de exercer o juízo, porque é o Filho do homem.

Romanos 13:4

Porque ela é ministro de Deus para teu bem. Mas, se fizeres o mal, teme, pois não traz debalde a espada; porque é ministro de Deus, e vingador para castigar o que faz o mal.

Judas 1:15

Para fazer juízo contra todos e condenar de entre eles todos os ímpios, por todas as suas obras de impiedade, que impiamente cometeram, e por todas as duras palavras que ímpios pecadores disseram contra ele.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

8 Temestes a espada, e a espada trarei sobre vós, diz o Senhor JEOVÁ. 9 E vos farei sair do meio dela, e vos entregarei na mão de estranhos, e exercerei os meus juízos entre vós. 10 Caireis à espada; nos confins de Israel vos julgarei, e sabereis que eu sou o SENHOR.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org