Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o SENHOR, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde e fiz reverdecer a árvore seca; eu, o SENHOR, o disse e o farei.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Assim saberão todas as árvores do campo que eu, o Senhor, abati a árvore alta, elevei a árvore baixa, sequei a árvore verde, e fiz reverdecer a árvore seca; eu, e Senhor, o disse, e o farei.

Bíblia King James Atualizada Português

E todas as árvores do campo saberão que Eu, o SENHOR, faço cair a árvore poderosa e faço crescer alta e vigorosa a árvore baixa. Eu, o Eterno, resseco a árvore viçosa e faço florescer a árvore que estava seca! Eu, Yahweh, assim prometi, assim farei!”

New American Standard Bible

"All the trees of the field will know that I am the LORD; I bring down the high tree, exalt the low tree, dry up the green tree and make the dry tree flourish. I am the LORD; I have spoken, and I will perform it."

Tópicos

Referências Cruzadas

Ezequiel 22:14

Estará firme o teu coração? Estarão fortes as tuas mãos, nos dias em que eu tratarei contigo? Eu, o SENHOR, o disse e o farei.

Amós 9:11

Naquele dia, tornarei a levantar a tenda de Davi, que caiu, e taparei as suas aberturas, e tornarei a levantar as suas ruínas, e a edificarei como nos dias da antiguidade;

Ezequiel 24:14

Eu, o SENHOR disse: Será assim, e o farei; não tornarei atrás e não pouparei, nem me arrependerei; conforme os teus caminhos e conforme os teus feitos, te julgarão, diz o Senhor JEOVÁ.

1 Samuel 2:7-8

O SENHOR empobrece e enriquece; abaixa e também exalta.

Jó 5:11

para pôr os abatidos num lugar alto; e para que os enlutados se exaltem na salvação.

Jó 40:12

Olha para todo soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.

Salmos 75:6-7

Porque nem do Oriente, nem do Ocidente, nem do deserto vem a exaltação.

Salmos 89:38

Mas tu rejeitaste e aborreceste; tu te indignaste contra o teu ungido.

Salmos 89:45

Abreviaste os dias da sua mocidade; cobriste -o de vergonha. (Selá)

Salmos 96:11-12

Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brame o mar e a sua plenitude.

Isaías 2:13-14

E contra todos os cedros do Líbano, altos e sublimes; e contra todos os carvalhos de Basã;

Isaías 9:6-7

Porque um menino nos nasceu, um filho se nos deu, e o principado está sobre os seus ombros, e se chamará o seu nome: Maravilhoso, Conselheiro, Deus Forte, Pai da Eternidade, Príncipe da Paz.

Isaías 11:1-9

Porque brotará um rebento do tronco de Jessé, e das suas raizes um renovo frutificará.

Isaías 26:5

Porque ele abate os que habitam no alto, na cidade elevada; humilha-a, humilha-a até ao chão, e derruba-a até ao pó.

Isaías 55:12-13

Porque com alegria saireis, e em paz sereis guiados; os montes e os outeiros romperão em cántico diante de vós, e todas as árvores do campo baterão palmas.

Ezequiel 12:25

Porque eu, o SENHOR, falarei, e a palavra que eu falar se cumprirá; não será mais retardada; porque em vossos dias, ó casa rebelde, falarei uma palavra e a cumprirei, diz o Senhor JEOVÁ.

Ezequiel 21:26

assim diz o Senhor JEOVÁ: Tira o diadema, e levanta a coroa; esta não será a mesma; exalta o humilde e humilha o soberbo.

Mateus 24:35

O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras não hão-de passar.

Lucas 1:33

E reinará eternamente na casa de Jacó, e o seu reino não terá fim.

Lucas 1:52-53

Depôs dos tronos os poderosos, e elevou os humildes.

Lucas 21:33

Passará o céu e a terra, mas as minhas palavras não hão-de passar.

1 Coríntios 1:27-28

Mas Deus escolheu as coisas loucas deste mundo para confundir as sábias; e Deus escolheu as coisas fracas deste mundo para confundir as fortes;

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org