Parallel Verses
Bíblia King James Atualizada Português
Mas irás à minha terra, à minha parentela, e escolherás uma mulher para o meu amado filho Isaque!”
A Bíblia Sagrada
mas que irás à minha terra e à minha parentela e daí tomarás mulher para meu filho Isaque.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
mas que irás à minha terra e à minha parentela, e dali tomarás mulher para meu filho Isaque.
New American Standard Bible
but you will go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
Tópicos
Referências Cruzadas
Gênesis 28:2
Levanta-te, vai a Padã-Arã, à casa de Betuel, teu avô materno, e casa-te com uma das filhas de Labão, irmão de tua mãe!
Gênesis 11:25-1
Depois do nascimento de Terá, Naor viveu mais cento e dezenove anos e gerou filhos e filhas.
Gênesis 12:7
Então o SENHOR apareceu a Abrão e lhe prometeu: “É à tua descendência que darei esta terra!” E Abrão construiu ali um altar dedicado a Yahweh, porquanto ali o SENHOR havia aparecido e falado com ele.
Gênesis 22:20-23
Algum tempo depois desses acontecimentos, disseram a Abraão que Milca também dera à luz filhos a seu irmão Naor:
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
3 eis que te faço jurar por Yahweh, o Deus dos céus e o Deus da terra, que não buscarás para meu filho uma mulher entre as filhas dos cananeus, no meio dos quais estou vivendo. 4 Mas irás à minha terra, à minha parentela, e escolherás uma mulher para o meu amado filho Isaque!” 5 Questionou-o o servo: “Porém é possível que a mulher não queira me acompanhar até esta terra; nesse caso deverei levar teu filho de volta à terra de onde vieste?”