Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pois se da lei provém a herança, já não provém mais da promessa; mas Deus, pela promessa, a deu gratuitamente a Abraão.

A Bíblia Sagrada

Porque, se a herança provém da lei, já não provém da promessa; mas Deus pela promessa a deu gratuitamente a Abraão.

Bíblia King James Atualizada Português

Porquanto, se a herança provém da Lei já não depende mais da promessa. Deus, entretanto, outorgou a herança gratuitamente a Abraão por intermédio da promessa.

New American Standard Bible

For if the inheritance is based on law, it is no longer based on a promise; but God has granted it to Abraham by means of a promise.

Referências Cruzadas

Salmos 105:6-12

vós, descendência de Abraão, seu servo, vós, filhos de Jacó, seus escolhidos.

Salmos 105:42

Porque se lembrou da sua santa palavra, e de Abraão, seu servo.

Miqueias 7:18-20

Quem é Deus semelhante a ti, que perdoas a iniqüidade, e que te esqueces da transgressão do resto da tua herança? O Senhor não retém a sua ira para sempre, porque ele se deleita na benignidade.

Lucas 1:54-55

Auxiliou a Isabel, seu servo, lembrando-se de misericórdia

Lucas 1:72-73

para usar de misericórdia com nossos pais, e lembrar-se do seu santo pacto

Romanos 4:13-16

Porque não foi pela lei que veio a Abraão, ou à sua descendência, a promessa de que havia de ser herdeiro do mundo, mas pela justiça da fé.

Romanos 8:17

e, se filhos, também herdeiros, herdeiros de Deus e co-herdeiros de Cristo; se é certo que com ele padecemos, para que também com ele sejamos glorificados.

Gálatas 2:21

Não faço nula a graça de Deus; porque, se a justiça vem mediante a lei, logo Cristo morreu em vão.

Gálatas 3:10

Pois todos quantos são das obras da lei estão debaixo da maldição; porque escrito está: Maldito todo aquele que não permanece em todas as coisas que estão escritas no livro da lei, para fazê-las.

Gálatas 3:12

ora, a lei não é da fé, mas: O que fizer estas coisas, por elas viverá.

Gálatas 3:16

Ora, a Abraão e a seu descendente foram feitas as promessas; não diz: E a seus descendentes, como falando de muitos, mas como de um só: E a teu descendente, que é Cristo.

Gálatas 3:26

Pois todos sois filhos de Deus pela fé em Cristo Jesus.

Gálatas 3:29

E, se sois de Cristo, então sois descendência de Abraão, e herdeiros conforme a promessa.

Hebreus 6:12-15

para que não vos torneis indolentes, mas sejais imitadores dos que pela fé e paciência herdam as promessas.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

17 E digo isto: Ao testamento anteriormente confirmado por Deus, a lei, que veio quatrocentos e trinta anos depois, não invalida, de forma a tornar inoperante a promessa. 18 Pois se da lei provém a herança, já não provém mais da promessa; mas Deus, pela promessa, a deu gratuitamente a Abraão. 19 Logo, para que é a lei? Foi acrescentada por causa das transgressões, até que viesse o descendente a quem a promessa tinha sido feita; e foi ordenada por meio de anjos, pela mão de um mediador.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org