Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

E tu irás a teus pais em paz; em boa velhice serás sepultado.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Tu, porém, irás em paz para teus pais; em boa velhice serás sepultado.

Bíblia King James Atualizada Português

Tu, porém, gozarás de uma velhice abençoada, morrerás em paz, serás sepultado e irás reunir-te com os teus pais no mundo dos mortos.

New American Standard Bible

"As for you, you shall go to your fathers in peace; you will be buried at a good old age.

Referências Cruzadas

Jó 5:26

Na velhice virás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.

Gênesis 23:4

Estrangeiro e peregrino sou entre vós; dai-me possessão de sepultura convosco, para que eu sepulte o meu morto de diante da minha face.

Gênesis 23:19

E, depois, sepultou Abraão a Sara, sua mulher, na cova do campo de Macpela, em frente de Manre, que é Hebrom, na terra de Canaã.

Gênesis 25:7-9

Estes, pois, são os dias dos anos da vida de Abraão, que viveu cento e setenta e cinco anos.

Gênesis 35:29

E Isaque expirou, e morreu, e foi recolhido aos seus povos, velho e farto de dias; e Esaú e Jacó, seus filhos, o sepultaram.

Gênesis 49:29

Depois, ordenou-lhes e disse-lhes: Eu me congrego ao meu povo; sepultai-me, com meus pais, na cova que está no campo de Efrom, o heteu,

Gênesis 49:31

Ali, sepultaram Abraão e Sara, sua mulher; ali, sepultaram Isaque e Rebeca, sua mulher; e, ali, eu sepultei Léia.

Gênesis 50:13

pois os seus filhos o levaram à terra de Canaã e o sepultaram na cova do campo de Macpela, que Abraão tinha comprado com o campo, por herança de sepultura, a Efrom, o heteu, em frente de Manre.

Números 20:24

Arão recolhido será a seu povo, porque não entrará na terra que tenho dado aos filhos de Israel, porquanto rebeldes fostes à minha palavra, nas águas de Meribá.

Números 27:13

E, havendo -a visto, então, serás recolhido ao teu povo, assim como foi recolhido teu irmão Arão;

Juízes 2:10

E foi também congregada toda aquela geração a seus pais, e outra geração após eles se levantou, que não conhecia o SENHOR, nem tampouco a obra que fizera a Israel.

1 Crônicas 23:1

Sendo, pois, Davi já velho e cheio de dias, fez a Salomão, seu filho, rei sobre Israel.

1 Crônicas 29:28

E morreu numa boa velhice, cheio de dias, riquezas e glória; e Salomão, seu filho, reinou em seu lugar.

2 Crônicas 34:28

Eis que te ajuntarei a teus pais, e tu serás recolhido ao teu sepulcro em paz, e os teus olhos não verão todo o mal que hei de trazer sobre este lugar e sobre os seus habitantes. E voltaram com esta resposta ao rei.

Jó 42:17

Então, morreu Jó, velho e farto de dias.

Salmos 37:37

Nota o homem sincero e considera o que é reto, porque o futuro desse homem será de paz.

Eclesiastes 6:3

Se o homem gerar cem filhos e viver muitos anos, e os dias dos seus anos forem muitos, e se a sua alma se não fartar do bem, e além disso não tiver um enterro, digo que um aborto é melhor do que ele,

Eclesiastes 12:7

e o pó volte à terra, como o era, e o espírito volte a Deus, que o deu.

Isaías 57:1-2

Perece o justo, e não há quem considere isso em seu coração, e os homens compassivos são recolhidos, sem que alguém considere que o justo é levado antes do mal.

Jeremias 8:1-2

Naquele tempo, diz o SENHOR, tirarão para fora das suas sepulturas os ossos dos reis de Judá, e os ossos dos seus príncipes, e os ossos dos sacerdotes, e os ossos dos profetas, e os ossos dos habitantes de Jerusalém;

Daniel 12:13

Tu, porém, vai até ao fim; porque repousarás e estarás na tua sorte, no fim dos dias. 

Mateus 22:32

Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó? Ora Deus não é Deus dos mortos, mas dos vivos.

Atos 13:36

Porque, na verdade, tendo Davi no seu tempo servido conforme a vontade de Deus, dormiu, e foi posto junto de seus pais e viu a corrupção.

Hebreus 6:13-19

Porque, quando Deus fez a promessa a Abraão, como não tinha outro maior por quem jurasse, jurou por si mesmo,

Hebreus 11:13-16

Todos estes morreram na fé, sem terem recebido as promessas; mas vendo-as de longe, e crendo-as e abraçando-as, confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org