Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Respondeu Labão: Melhor é que eu a dê a ti do que a outro; fica comigo.

A Bíblia Sagrada

Então, disse Labão: Melhor é que eu ta dê do que a dê a outro varão; fica comigo.

Bíblia King James Atualizada Português

Ao que Labão redarguiu: “Melhor será concedê-la a ti do que a um estrangeiro; fica, portanto, comigo!”

New American Standard Bible

Laban said, "It is better that I give her to you than to give her to another man; stay with me."

Tópicos

Referências Cruzadas

Salmos 12:2

Cada um fala com falsidade ao seu próximo; falam com lábios lisonjeiros e coração dobre.

Isaías 6:5

Então disse eu: Ai de mim! pois estou perdido; porque sou homem de lábios impuros, e habito no meio dum povo de impuros lábios; e os meus olhos viram o rei, o Senhor dos exércitos!

Isaías 6:11

Então disse eu: Até quando, Senhor? E respondeu: Até que sejam assoladas as cidades, e fiquem sem habitantes, e as casas sem moradores, e a terra seja de todo assolada,

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

18 Jacó, porquanto amava a Raquel, disse: Sete anos te servirei para ter a Raquel, tua filha mais moça. 19 Respondeu Labão: Melhor é que eu a dê a ti do que a outro; fica comigo. 20 Assim serviu Jacó sete anos por causa de Raquel; e estes lhe pareciam como poucos dias, pelo muito que a amava.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a