Parallel Verses

A Bíblia Sagrada

Então, responderam Raquel e Léia e disseram-lhe: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai?

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Então lhe responderam Raquel e Léia: Temos nós ainda parte ou herança na casa de nosso pai?

Bíblia King James Atualizada Português

Então, Raquel e Lia replicaram: “Temos nós ainda uma parte e uma herança na casa de nosso pai?

New American Standard Bible

Rachel and Leah said to him, "Do we still have any portion or inheritance in our father's house?

Referências Cruzadas

Gênesis 2:24

Portanto, deixará o varão o seu pai e a sua mãe e apegar-se-á à sua mulher, e serão ambos uma carne.

Gênesis 29:24

E Labão deu sua serva Zilpa por serva a Léia, sua filha.

Gênesis 29:29

E Labão deu sua serva Bila por serva a Raquel, sua filha.

Rute 4:11

E todo o povo que estava na porta e os anciãos disseram: Somos testemunhas; o SENHOR faça a esta mulher, que entra na tua casa, como a Raquel e como a Léia, que ambas edificaram a casa de Israel; e há-te já valorosamente em Efrata e faze-te nome afamado em Belém.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

13 Eu sou o Deus de Betel, onde tens ungido uma coluna, onde me tens feito o voto; levanta-te agora, sai-te desta terra e torna-te à terra da tua parentela. 14 Então, responderam Raquel e Léia e disseram-lhe: Há ainda para nós parte ou herança na casa de nosso pai? 15 Não nos considera ele como estranhas? Pois vendeu-nos e comeu todo o nosso dinheiro.


Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org