Parallel Verses
Portugese Bible- Almeida Atualizada
sendo somente, no tocante a comidas, e bebidas, e várias abluções, umas ordenanças da carne, impostas até um tempo de reforma.
A Bíblia Sagrada
Consistindo somente em manjares, e bebidas, e várias abluções e justificações da carne, impostas até ao tempo da correcção.
Bíblia King James Atualizada Português
Eram tão-somente ordenanças que tratavam de comida e bebida e de várias cerimônias de purificação com água; esses mandamentos exteriores foram impostos até a chegada do tempo da nova ordem. O perfeito sacrifício de Cristo
New American Standard Bible
since they relate only to food and drink and various washings, regulations for the body imposed until a time of reformation.
Referências Cruzadas
Colossenses 2:16
Ninguém, pois, vos julgue pelo comer, ou pelo beber, ou por causa de dias de festa, ou de lua nova, ou de sábados,
Hebreus 7:16
que não foi feito conforme a lei de um mandamento carnal, mas segundo o poder duma vida indissolúvel.
Levítico 11:2-47
Dizei aos filhos de Israel: Estes são os animais que podereis comer dentre todos os animais que há sobre a terra:
Êxodo 29:4
Então farás chegar Arão e seus filhos à porta da tenda da revelação e os lavarás, com água.
Êxodo 30:19-21
com a qual Arão e seus filhos lavarão as mãos e os pés;
Êxodo 40:12
E farás chegar Arão e seus filhos à porta da tenda da revelação, e os lavarás com água.
Levítico 14:8-9
Aquele que se há de purificar lavará as suas vestes, rapará todo o seu pêlo e se lavará em água; assim será limpo. Depois entrará no arraial, mas ficará fora da sua tenda por sete dias.
Levítico 16:4
Vestirá ele a túnica sagrada de linho, e terá as calças de linho sobre a sua carne, e cingir-se-á com o cinto de linho, e porá na cabeça a mitra de linho; essas são as vestes sagradas; por isso banhará o seu corpo em água, e as vestirá.
Levítico 16:24
E banhará o seu corpo em água num lugar santo, e vestirá as suas próprias vestes; então sairá e oferecerá o seu holocausto, e o holocausto do povo, e fará expiação por si e pelo povo.
Levítico 17:15-16
E todo homem, quer natural quer estrangeiro, que comer do que morre por si ou do que é dilacerado por feras, lavará as suas vestes, e se banhará em água, e será imundo até a tarde; depois será limpo.
Levítico 22:6
o homem que tocar em tais coisas será imundo até a tarde, e não comerá das coisas sagradas, mas banhará o seu corpo em água
Números 19:7-21
Então o sacerdote lavará as suas vestes e banhará o seu corpo em água; depois entrará no arraial; e o sacerdote será imundo até a tarde.
Deuteronômio 14:3-21
Nenhuma coisa abominável comereis.
Deuteronômio 21:6
e todos os anciãos da mesma cidade, a mais próxima do morto, lavarão as mãos sobre a novilha cujo pescoço foi quebrado no vale,
Deuteronômio 23:11
Porém, ao cair da tarde, ele se lavará em água; e depois do sol posto, entrará no meio do arraial.
Ezequiel 4:14
Então disse eu: Ah Senhor Deus! eis que a minha alma não foi contaminada: pois desde a minha mocidade até agora jamais comi do animal que morre de si mesmo, ou que é dilacerado por feras; nem carne abominável entrou na minha boca.
Marcos 7:4
e quando voltam do mercado, se não se purificarem, não comem. E muitas outras coisas há que receberam para observar, como a lavagem de copos, de jarros e de vasos de bronze.
Atos 10:13-15
E uma voz lhe disse: Levanta-te, Pedro, mata e come.
Gálatas 4:3-4
Assim também nós, quando éramos meninos, estávamos reduzidos à servidão debaixo dos rudimentos do mundo;
Gálatas 4:9
agora, porém, que já conheceis a Deus, ou, melhor, sendo conhecidos por Deus, como tornais outra vez a esses rudimentos fracos e pobres, aos quais de novo quereis servir?
Efésios 1:10
para a dispensação da plenitude dos tempos, de fazer convergir em Cristo todas as coisas, tanto as que estão nos céus como as que estão na terra,
Efésios 2:15
isto é, a lei dos mandamentos contidos em ordenanças, para criar, em si mesmo, dos dois um novo homem, assim fazendo a paz,
Colossenses 2:20-22
Se morrestes com Cristo quanto aos rudimentos do mundo, por que vos sujeitais ainda a ordenanças, como se vivêsseis no mundo,
Hebreus 2:5
Porque não foi aos anjos que Deus sujeitou o mundo vindouro, de que falamos.
Hebreus 6:2
e o ensino sobre batismos e imposição de mãos, e sobre ressurreição de mortos e juízo eterno.
Hebreus 6:5
e provaram a boa palavra de Deus, e os poderes do mundo vindouro,
Hebreus 9:1
Ora, também o primeiro pacto tinha ordenanças de serviço sagrado, e um santuário terrestre.
Hebreus 10:22
cheguemo-nos com verdadeiro coração, em inteira certeza de fé; tendo o coração purificado da má consciência, e o corpo lavado com água limpa,
Hebreus 13:9
Não vos deixeis levar por doutrinas várias e estranhas; porque bom é que o coração se fortifique com a graça, e não com alimentos, que não trouxeram proveito algum aos que com eles se preocuparam.
Informações sobre o Verso
Contexto das Leituras
9 que é uma parábola para o tempo presente, conforme a qual se oferecem tando dons como sacrifícios que, quanto à consciência, não podem aperfeiçoar aquele que presta o culto; 10 sendo somente, no tocante a comidas, e bebidas, e várias abluções, umas ordenanças da carne, impostas até um tempo de reforma. 11 Mas Cristo, tendo vindo como sumo sacerdote dos bens já realizados, por meio do maior e mais perfeito tabernáculo (não feito por mãos, isto é, não desta criação),