Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

O vinho novo se vai, e a videira definha; todos os que se divertiam, agora lamentam e gemem.

A Bíblia Sagrada

Pranteia o mosto, enfraquece a vide; e suspiram todos os alegres de coração.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Pranteia o mosto, enfraquece a vide, e suspiram todos os que eram alegres de coração.

New American Standard Bible

The new wine mourns, The vine decays, All the merry-hearted sigh.

Tópicos

Referências Cruzadas

Isaías 16:10

Desapareceram a satisfação e a alegria dos teus pomares; ninguém canta nem grita nas vinhas; ninguém pisa as uvas nos lagares, porquanto fiz cessar os gritos de júbilo.

Isaías 16:8

Eis que as lavouras de Hesbom estão murchas, como também as videiras de Sibma. Os governantes das nações pisotearam as melhores videiras, que antes chegavam até Jazar e estendiam-se para o deserto. Seus brotos espalhavam-se por toda parte e chegavam até o mar.

Joel 1:10-12

Os campos estão arrasados, a terra está ressequida e triste, o trigo está destruído, o vinho novo não existe mais, e o azeite esgotou-se.

Isaías 32:9-13

Vós, mulheres tão sossegadas, ponde-vos de pé e ouvi a minha voz; filhas cheias de arrogância, dai ouvidos às minhas palavras!

Oseias 9:1-2

Não te alegres, ó Israel, não regozijes, como os povos pagãos; pois te prostituíste, desprezando o teu Deus; amaste a paga de prostituição em cada eira de trigo.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 Por este motivo a maldição consome a terra e seu povo é culpado. Por isso os habitantes da terra serão extinguidos pelo fogo, até que restem apenas alguns poucos seres humanos. 7 O vinho novo se vai, e a videira definha; todos os que se divertiam, agora lamentam e gemem. 8 O som festivo e alegre dos tamborins calou-se, o barulho dos que festejavam cessou, a harpa que tocava cheia de júbilo não tange mais.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org