Parallel Verses
A Bíblia Sagrada
Baterão nos peitos, pelos campos desejáveis, e pelas vinhas frutíferas.
Portugese Bible- Almeida Atualizada
Batei nos peitos pelos campos aprazíveis, e pela vinha frutífera;
Bíblia King James Atualizada Português
Batei no peito, por causa dos campos destruídos, pelas videiras carregadas de frutos,
New American Standard Bible
Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vine,
Referências Cruzadas
Deuteronômio 8:7-8
Porque o SENHOR, teu Deus, te mete numa boa terra, terra de ribeiros de águas, de fontes e de abismos, que saem dos vales e das montanhas;
Deuteronômio 11:11-12
Mas a terra que passais a possuir é terra de montes e de vales; da chuva dos céus beberá as águas;
Lamentações 2:11
Já se consumiram os meus olhos com lágrimas, turbada está a minha alma, o meu coração se derramou pela terra, por causa do quebrantamento da filha do meu povo; pois desfalecem os meninos e as crianças de peito pelas ruas da cidade.
Lamentações 4:3-4
Até os chacais abaixam o peito, dão de mamar aos seus filhos; mas a filha do meu povo tornou-se cruel como os avestruzes no deserto.
Ezequiel 20:6
Naquele dia, levantei a mão para eles, para os tirar da terra do Egito para uma terra que tinha previsto para eles, a qual mana leite e mel e é a glória de todas as terras.
Ezequiel 20:15
E, contudo, eu levantei a mão para eles no deserto, para os não deixar entrar na terra que lhes tinha dado, a qual mana leite e mel e é a glória de todas as terras.
Naum 2:7
E Huzabe está descoberta; será levada cativa, e as suas servas a acompanharão, gemendo como pombas, batendo em seu peito.