Parallel Verses

Portugese Bible- Almeida Atualizada

Seca-se a erva, e murcha a flor, soprando nelas o hálito do Senhor. Na verdade o povo é erva.

A Bíblia Sagrada

Seca-se a erva, e cai a flor, soprando nela o Espírito do SENHOR. Na verdade o povo é erva.

Bíblia King James Atualizada Português

Seca-se a erva e murcha-se a flor, quando o vento de Yahweh sopra sobre elas; o povo não passa de relva frágil.

New American Standard Bible

The grass withers, the flower fades, When the breath of the LORD blows upon it; Surely the people are grass.

Referências Cruzadas

Jó 41:21

O seu hálito faz incender os carvões, e da sua boca sai uma chama.

Informações sobre o Verso

Contexto das Leituras

6 Uma voz diz: Clama. Respondi eu: Que hei de clamar? Toda a carne é erva, e toda a sua beleza como a flor do campo. 7 Seca-se a erva, e murcha a flor, soprando nelas o hálito do Senhor. Na verdade o povo é erva. 8 Seca-se a erva, e murcha a flor; mas a palavra de nosso Deus subsiste eternamente.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a