Parallel Verses

Bíblia King James Atualizada Português

então encontrarás no SENHOR a tua grande alegria, e Eu farei com que cavalgues nos altos da terra e se banqueteie com a herança de Jacó, teu pai!” Porquanto a boca de Yahweh o disse.

A Bíblia Sagrada

Então te deleitarás no SENHOR, e te farei cavalgar sobre as alturas da terra, e te sustentarei com a herança de teu pai Jacó; porque a boca do SENHOR o disse.

Portugese Bible- Almeida Atualizada

então te deleitarás no Senhor, e eu te farei cavalgar sobre as alturas da terra, e te sustentarei com a herança de teu pai Jacó; porque a boca do Senhor o disse.

New American Standard Bible

Then you will take delight in the LORD, And I will make you ride on the heights of the earth; And I will feed you with the heritage of Jacob your father, For the mouth of the LORD has spoken."

Referências Cruzadas

Deuteronômio 32:13

Ele o fez cavalgar sobre os lugares altos da terra e o alimentou com o fruto dos campos. Ele o nutriu com o mel tirado dentre as rochas, e fez que as oliveiras produzissem bom azeite mesmo em terreno pedregoso,

Jó 22:26

Então te deleitarás no Todo-Poderoso e erguerás o teu rosto para Deus.

Deuteronômio 33:29

Como tu és bem-aventurado, ó Israel! Quem é como tu, ó povo cuja Salvação vem do SENHOR? Ele é o teu abrigo, o teu socorro e a tua espada vencedora e gloriosa. Os teus adversários se ajoelharão diante de ti e suplicarão por misericórdia, e tu tomarás das suas terras!”

Isaías 33:16

É este, pois, o homem que habitará nas alturas; seu refúgio será a fortaleza das rochas; terá suprimento de pão e água pura não lhe faltará.

Isaías 40:5

A Glória de Yahweh, o SENHOR, será revelada, e juntos, todos a contemplarão. Porquanto a boca de Yahweh o afirmou!”

Jó 27:10

Conseguirá ele ter prazer no Todo-Poderoso? Invocará a Deus em todo o tempo?

Jó 34:9

E ainda declara: ‘Não há qualquer recompensa em agradar a Deus!’

Salmos 36:8

Eles se banquetearão na plenitude da tua casa; tu lhes saciarás a sede com as águas puras do teu rio do Éden.

Salmos 37:4

Deleita-te no SENHOR, e Ele satisfará os desejos do teu coração.

Salmos 37:11

Os humildes herdarão a terra e se deleitarão na plenitude da paz.

Salmos 105:9-11

aquela que Ele firmou com Abraão e confirmou por juramento a Isaque.

Salmos 135:12

e deu a terra deles como despojos, em herança a Israel, seu povo.

Salmos 136:21

Depois deu a terra deles como despojos, porque seu amor é para sempre,

Isaías 1:19-20

Se quiserdes e me ouvirdes, comereis o melhor desta terra.

Jeremias 3:19

“Eis que Eu mesmo tenho proclamado: Com que tamanho júbilo Eu te trataria; com a alegria que se trata filhos amados. Presentearia-te com uma terra aprazível, a mais bela herança entre todas as nações da terra! Gostaria tanto que me chamasses: ‘Abba, Papai’ e que jamais deixastes de seguir-me.

Miqueias 4:4

Todo ser humano estará livre para sentar-se debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira, e ninguém o incomodará nem ameaçará, porque isto é o que nos assegura Yahweh, o SENHOR dos Exércitos!

Habacuque 3:18-19

eu, todavia, me alegrarei no SENHOR, e exultarei no Deus da minha salvação!

Mateus 24:35

O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão. Só Deus sabe o dia e a hora exatos

Filipenses 4:4

Alegrai-vos sempre no Senhor; e novamente vos afirmo: Alegrai-vos!

1 Pedro 1:8

Pois, mesmo sem tê-lo visto, vós o amais; e ainda que não estejais podendo contemplar seu corpo neste momento, credes em sua pessoa e exultais com indescritível e glorioso júbilo.

Public Domain - Portuguese Bible [Almeida:1628-1691]

Bíblia King James Atualizada (Português) © 2012 Abba Press. Usado com permissão.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org